Герои «ФАКТОВ» ровенчанка Надя Валинкевич и уроженец острова Крит Димитрис Тампакакис, впервые ставшие родителями три недели назад, рассказали о том, как в Греции рожают детей
Недавно «ФАКТЫ» рассказывали о 29-летней ровенчанке Надежде Валинкевич, которая вышла замуж за грека, познакомившись с ним во время своего путешествия на Крит.
Почти каждый второй украинец, по данным опроса компании Research & Branding Group, мечтает переехать жить за границу. У желающих эмигрировать разные цели и планы, но все они объединены желанием жить лучше. Бесспорно, лучшую жизнь приятнее и правильнее строить на родине. Но для тех, кто все же решился на этот сложный шаг, «ФАКТЫ» публикуют серию материалов о способах выехать, найти себя и справиться с трудностями жизни в чужой стране.
— Подруга, с которой мы прилетели на Крит, обгорела на солнце и вечером осталась в номере, а я решила прогуляться, — рассказала «ФАКТАМ» Надя. — Проходя мимо разных магазинчиков, я вдруг захотела пить и направилась в супермаркет. Когда выбирала воду, ко мне подошла русскоязычная девушка-продавец, спросила, нужна ли помощь, и между делом поинтересовалась, отдыхаю я одна или с мужем. Оказалось, «разведку» она сделала по просьбе управляющего магазином. Продавец сделала знак управляющему, мол, девушка приехала одна. Через пару минут ко мне подошел красивый, стройный, загорелый грек с мягкой улыбкой…
— Он сразу мне понравился, — признается Надя, с которой мы общаемся по скайпу. — Весь остаток отпуска — три дня — мы провели общаясь. Ходили на пляж, танцевали на дискотеке… Уезжать совсем не хотелось. Когда вернулась домой, наше общение продолжилось. Я ждала до часа ночи, пока Димитрис закрывал магазин, и до двух-трех часов ночи мы говорили. И так на протяжении полугода. Любимый меня пригласил к себе, и при первой же возможности, купив турпутевку, я отправилась в Грецию.
По приезде мы отправились на остров Санторини. Именно на этом сказочно красивом острове в лучах заката и с видом на вулкан Димитрис надел мне кольцо на палец и сказал, что хочет строить будущее со мной.
Свадьбу в украинском стиле (по нашим традициям — с караваями и выкупом невесты) сыграли в Ровно. Позже мы подтвердили свой брак в Греции. А через девять месяцев я забеременела.
*"Греческие мужчины просто помешаны на детях, — говорит Надя. — И воспринимают их как Божий дар. Димитрис не исключение" (фото из семейного альбома)
Димитрис очень обрадовался. Да я и не знаю такого грека, который не радовался бы факту беременности жены или подруги. Греческие мужчины просто помешаны на детях. Воспринимают их как Божий дар. Кстати, при том, что в Греции аборты разрешены, вы нигде не увидите объявлений «Аборты круглосуточно» или «Мини-аборт за два часа. Быстро, безопасно, безболезненно», которые размещают в некоторых украинских газетах. В детолюбивой Греции реклама абортов запрещена.
— Когда Надя узнала, что беременна, она еще не начинала учить греческий язык, — включается в нашу беседу Димитрис. — Всю дорогу от доктора до дома моих родителей она повторяла фразу по-гречески, которой я ее научил: «Име энгиос пенде вдомадес», что в переводе означает «Я беременна пять недель». После традиционного семейного обеда все принялись обсуждать новости, и я объявил: «Надя хочет вам что-то сказать». Все обратили на нее взгляды.
— И тут я с гордостью произнесла ту фразу, которую учила всю дорогу, — продолжает Надя. — Но ничего, кроме удивления, на лицах домочадцев не отразилось. «Странные люди, — подумала я. — Такое событие — и ноль реакции… Обидно». Я была так занята своими мыслями, что не заметила смеющегося мужа. Он наклонился и на ухо шепнул, что слово беременна («име энгиос») я перепутала с созвучным словом «святая» («име агиос»). И в результате получилась фраза: «Я святая пять недель!» Я тут же, извинившись, произнесла фразу уже правильно. Что тут началось! Все плакали, обнимали и целовали меня, как будто я уже родила…
Когда мой животик стал виден, окружающие то и дело мне желали: «Кали лефтерья!», что дословно означает «Хорошего освобождения!» (от слова «лефтерия» — свобода), имея в виду, конечно же, удачное разрешение от бремени. Беременность в Греции — это не только твоя радость, но и радость всей улицы. Вы бы видели, как бурно греки реагируют на детей. Стоит появиться где-нибудь в общественном месте с малышом, к нему тут же подходят люди. Ребенку могут целовать руки, петь песенки и пищать-верещать, добиваясь у перепуганного малыша улыбки.
— А как в Греции организовано медицинское сопровождение будущих мам? — спрашиваю у Нади.
— Тут есть несколько путей. Можно обратиться в государственные центры матери и ребенка, которые содержатся на средства государственной страховой компании ИКА. Это что-то наподобие наших женских консультаций в районных поликлиниках. Там тебя после долгого стояния в очереди примут, поставят на учет и выпишут фолиевую кислоту, железо и кальций, как и всем остальным беременным, бесплатно по страховке. Анализы тоже сделают бесплатно. Разумеется, если ты запишешься заранее и отстоишь очередь.
Но те, кто не хочет стоять в очередях, могут пойти в частный медицинский центр. В таком случае по государственной страховке ты платишь лишь 15 процентов стоимости анализов и лекарств. Страховая компания не предоставляет скидки лишь на специальные анализы, например, детальное УЗИ в пять месяцев у эмбриолога (на наличие патологий) или анализ крови на синдром Дауна. Эти обследования делают частные узкие специалисты, которым приходится платить полную сумму.
Будущие мамы могут также наблюдаться у частных врачей. Всю беременность я ходила к частнику — известному специалисту Милтиадису Парисису. Платила 50 евро в месяц, вне зависимости от количества посещений, причем врачу можно позвонить даже среди ночи. Этот же доктор делал мне кесарево сечение.
— Как в Греции подходят к родам?
— На мой взгляд, роды там близки к стандартным европейским. Эпидуральная анестезия — стандарт и для государственных, и для частных клиник. «Кесарево» тоже делают довольно часто: мамы боятся боли естественных родов, а врачи перестраховываются. Мне тоже делали «кесарево». Моя малышка появилась на свет 16 июня. Вес 2990 граммов, рост 48 сантиметров. Дочку назвали Иоанной в честь святого Иоанниса — церковь этого святого находится в городе Сталиде, где мы живем. У греков большинство святых мужского рода. Но всегда найдется женское имя, производное от мужского. Если рождается девочка, ее называют к примеру, Костантина (от Костас), Димитра (от Димитрис), Лефтерия (от Лефтериса), Иоанна (от мужского имени Иоаннис).
— Роды в частной клинике дорогое удовольствие?
— Мы заплатили три тысячи евро — деньги для нашей семьи очень большие. Из этой суммы оплата услуг врача — тысяча евро. Долго их собирали, помогли и родители. Рожала на острове Крит, в Ираклионе, в частном роддоме «Митера» (в переводе означает «мама»). В Ираклионе есть два частных роддома и несколько государственных больниц.
Сервис в роддоме «Митера» соответствует цене. Любопытно, что каждая категория персонала имеет здесь свою униформу. Акушерки ходят в белых халатах, дежурные медсестры в розовой униформе, служащие кухни в черной с красным.
— Рожая в государственном роддоме, можно сэкономить?
— И там придется платить. В конверте дают вознаграждение доктору — от 500 евро до двух тысяч, если врач известный специалист.
— Чуть ли не ежедневно в роддом приходили толпы родственников, — продолжает Надя. — Сначала армия посетителей окружала кровать моей соседки по палате, потом ко мне являлась моя армия… (Улыбается.) Все тебя обнимают, поздравляют. Ты в ответ даришь гостям бонбоньерки (их тут называют бубуньеры), красивые коробочки со сладостями и сладкие пирожные небольшого размера.
Но если ребенок проголодался и требует грудь, все посетители немедленно должны выйти, с этим очень строго, так как процесс должен протекать в тишине. При таком свободном посещении я не слышала, чтобы новорожденные подхватили инфекцию или заболели стафилококком.
— Кстати, пока Надя была в роддоме, она стала без страха и стеснения говорить на греческом языке, — радуется Димитрис. — Раньше она боялась, говорила мне: «Неправильно скажу, и все будут смеяться». А когда очутилась без мужа под боком, в окружении одних только греков, из которых не все говорили на английском, ей пришлось выкручиваться самой. После рождения Иоанны этот языковой барьер стерся вообще!
— Гречанки долго кормят грудью? — интересуюсь у Нади.
— Месяца три. Тут две причины. Первая — короткий декретный отпуск — два месяца до родов и два после них, после чего мама либо остается с ребенком за свой счет, либо выходит на работу.
И вторая — мода на искусственное вскармливание. Лет двадцать назад здесь началась мощная кампания рекламы детских смесей. Да такая, что мам убеждали, будто грудное вскармливание чуть ли не вредит женскому здоровью. Вследствие этого гречанки с легкостью перешли на искусственное вскармливание, перепоручали детей родителям и нянькам и быстро возвращались в социум. Сейчас мам пытаются вернуть в естественное русло, но они не хотят.
По причине короткого декретного отпуска многие отдают детей в сад в 10 месяцев. Те же, у кого есть неработающие бабушки-дедушки, оставляют ребенка дома до четырех лет.
— Садики здесь бесплатные?
— Бесплатные муниципальные сады здесь работают только до двух часов и туда принимают детей не младше двух лет. Там детей не кормят, поэтому дети приносят еду с собой, а воспитатели во время обеда разогревают ее и раздают. Но на острове Крит, где я живу, во время туристического сезона, когда все родители пашут день и ночь, малыша от полугодика можно сдать в специальные платные ясли на удобное для тебя время. Хоть с восьми утра до 11 вечера, хоть всего на полчаса. Детей забирает специальный транспорт от дома, ехать никуда не надо.
— Сколько вам выплатят за рождение Иоанны?
— Нисколько. Ведь по законам Греции я должна была минимум два года официально здесь проработать, чтобы претендовать на такую помощь. Но Иоанна не стала ждать. (Улыбается.) Впрочем, гречанки, имеющие стаж, тоже пока обходятся без выплат. В связи с экономическим кризисом, из которого страна только стала выходить, страховая компания ИКА приостановила выплаты. Еще в прошлом году на рождение ребенка государство выделяло 1700 евро, потом и эти деньги перестали платить. Остались, в основном, социальные выплаты работникам туристического бизнеса в межсезонье. Им платят по 360 евро пять месяцев в году (в прошлом году заплатили за три месяца). Если у женщины есть ребенок, добавляют еще 10 процентов, то есть в межсезонье они получают 396 евро соцвыплат в месяц.
— Говорят, ребенка лучше всего крестить на сороковой день после рождения, хотя можно и позже, и раньше, начиная с девятого дня. Вы еще Иоанну не крестили? Ведь ей уже почти три недели.
— Еще нет. В Греции мама и новорожденный первые сорок дней вообще не выходят из дома. Так мать и дитя берегут от бактерий и дурного глаза. Если хочешь выйти на улицу раньше, чем через сорок дней, получай у священника через двадцать дней «половинное благословение» и гуляй со своим «моро», малышом.
Ну, а в реальности, как мне сказал педиатр, я мама и сама решаю, когда выносить ребенка на улицу. Единственное, доктор должен подтвердить, что с моро все хорошо и мама может выйти с ним гулять. А своим я сразу заявила, что моя Иоанна будет гулять, когда нужно, и сорок дней никто ждать не будет.
Думаю, будем крестить дочку осенью. Это пышное и довольно затратное торжество. Некоторые семьи в целях экономии ждут рождения следующего ребенка и потом крестят сразу двоих. Также можно в один и тот же день крестить ребенка и венчаться, как будет у нас.
Когда я, сыграв свадьбу в Украине, бронировала в Греции зал для большой греческой свадьбы на тысячу человек, еще не знала, что беременна. Теперь же отметим все в один день!
Другие материалы спецпроекта «ФАКТОВ» «Зарубежье» читайте здесь