Події

«увидев пожарную машину перед домом невесты, мы испугались. Успокоились, только когда заметили улыбающиеся лица друзей и несколько направленных на нас видеокамер», -

0:00 — 24 листопада 2009 eye 322

рассказывают гости из Норвегии, приехавшие на свадьбу своего земляка и винницкой журналистки

Пожарный автомобиль, украшенный разноцветными ленточками и воздушными шариками, а также водруженными на кабине блестящими обручальными кольцами, с пронзительной сиреной мчался по улицам Винницы. Прохожие удивленно переглядывались, а заметив в кабине невесту, улыбались, понимая, что «пожарка» спешит не по привычному маршруту — на укрощение огненной стихии, а на свадьбу! Приветствуя огромную красную машину, ей одобрительно сигналили гаишники. А у самого ЗАГСа осторожно выбиравшуюся из высокой кабины обворожительно улыбающуюся невесту и немного взволнованного жениха, подхватившего любимую на руки, дружными аплодисментами встречали свадебные гости.

Столь необычному началу брачной церемонии винничанки Оксаны и норвежца Вегарда предшествовала и совершенно удивительная история их знакомства…

«В интернете мы общались на тему всемирного экономического кризиса и совершенно не заметили, как перешли на личное»

- С Вегардом мы познакомились по интернету, когда я работала корреспондентом отдела криминальной хроники в винницкой газете «20 хвилин», — улыбается 29-летняя Оксана Цуркань.  — В нашей редакции решили на каждом компьютере установить программу «Скайп», с помощью которой можно связаться с человеком, проживающим в любой точке земного шара. Я сперва отнеслась к этому новшеству без особого восторга. Ведь рабочего времени хватало лишь на выполнение редакционных заданий. Но как-то вечером, включив свой скайп, обнаружила, что с десяток иностранцев — американцев, итальянцев, греков жаждали пообщаться со мной. Они показались мне какими-то скучными, ведь все спрашивали об одном и том же — как дела, как настроение, чем занимаюсь, какие у меня увлечения. Такие вопросы совершенно не впечатляли, поэтому и удалила этот длинный список контактов, оставив лишь двух адресатов. Поприветствовала их стандартным словом «Hello!» и убежала по делам.

А на следующий день нашла в скайпе очень вежливый ответ на английском языке, который прислал один из собеседников. Начинался он так: «Извини, у меня были неотложные дела, компьютер был далеко, поэтому отвечаю не сразу». Слегка удивилась этому совпадению, ведь получалось, что и сама до сих пор была занята. Мой собеседник представился Вегардом, сообщил, что живет в Осло, столице Норвегии, работает менеджером в крупной бухгалтерской фирме и занимается общественной деятельностью в Красном Кресте. Сетовал, что из-за экономического кризиса произошли сокращения во многих компаниях, сворачивается производство, строительство, но уверенности норвежцам придает Северное море, в котором много рыбы, а ее хватит не только самим, но еще и для поставки на экспорт. «Серьезно ли ударил кризис по Украине?» — спрашивал он меня. В общем, парень показался мне очень любознательным и неравнодушным. К тому же превосходно владел английским языком, а мне хотелось совершенствовать свой английский. Слово за слово, и мы узнавали друг о друге все больше. Рассказывая о своей семье, Вегард расспрашивал меня о моих родных. Восторгался профессией журналиста и просил сбросить ему ссылки на мои новые публикации, чтобы просмотреть их на сайте. Поначалу я так и делала, но вскоре прекратила. Ведь работала в основном с криминальной темой, и уж очень не хотелось, чтобы он думал, что в Украине только грабят, убивают и насилуют. Стала подыскивать для публикаций и другие сюжеты — светлые, добрые…

Вскоре Оксана поняла, что с нетерпением ждет вечера, чтобы пообщаться со «своим викингом». А Вегард сознался, что еще не встречал такой обаятельной и умной девушки. Периодически стали обмениваться коротенькими видео. А спустя четыре месяца после знакомства норвежец прилетел в Украину. В аэропорту «Борисполь» он сразу же узнал встречавшую его Оксану. Обнял, расцеловал и, взяв за руку, уже и не собирался отпускать ее. «Ты хочешь, чтобы я переехал к тебе в Украину?» — спросил осторожно. Оксана поразилась: уставший после перелета, голодный, он сейчас же хотел получить ответ на вопрос, который волновал его больше всего! Но девушка предложила перенести столь серьезный разговор.

- Мы так сблизились за время общения в интернете, что я никак не могла поверить, что вот он, рядом, наяву! — продолжает Оксана.  — Три дня гуляли по Киеву, наслаждаясь разговорами о том о сем и достопримечательностями столицы. Правда, оказалось, что гид из меня никудышный — отправляясь по задуманному маршруту, мы вскоре обнаруживали, что идем в совершенно противоположном направлении. Когда я сказала об этом Вегарду, он лишь рассмеялся, заметив, что ему все равно, куда идти, лишь бы вместе! Сориентироваться помогали прохожие. Так много хороших людей повстречали мы в те дни! Конечно, в родной Виннице я чувствовала себя более уверенно. Как оказалось, мой друг знал об известном хирурге Николае Пирогове и с удовольствием побывал в его музее. А в уманском дендропарке «Софиевка» с восторгом слушал рассказ экскурсовода о романе прекрасной Софии и графа Потоцкого. В свою очередь увлеченно рассказывал о Норвегии. О фьордах, которые считаются самыми красивыми местами на планете. О «Кон-тики» — плоте из девяти бревен, на котором известный путешественник Тур Хейердал переплыл океан. О Музее кораблей викингов в Осло, в котором находятся три ладьи, найденные во время раскопок на побережье Осло-фьорда, и об Этнографическом музее в Лиллехаммере, где на крышах деревянных домиков растет зеленая трава…

Присматривая сувениры для мамы и двух сестер, Вегард советовался с Оксаной, стоит ли их покупать. И если девушка говорила, что ей нравится, тут же приобретал. В Виннице оказалось, что в одну из приобретенных крохотных шкатулочек Вегард положил привезенное из Норвегии колечко. С торжественным видом он протянул изумленной девушке шкатулочку с колечком и попросил стать его женой. А услышав «да!», заявил, что он самый счастливый человек в мире! Свадьбу Вегард готов был играть хоть завтра. Оксана полностью поддерживала любимого. Вот только подаренное кольцо оказалось велико, и подвенечного платья у девушки не было. Позже Вегард прислал из Норвегии каталоги со свадебными нарядами, но Оксана к тому времени уже присмотрела свадебный салон в Виннице, считая, что отечественные наряды не уступают заграничным. В Виннице купили и платье для невесты, и костюм для жениха, и обручальные кольца…

На свадебном торжестве Вегард все время держал за руку свою красавицу-невесту, потому что уже знал, что ее могут «похитить»

Побывав на родине своего избранника, Оксана познакомилась с его родней, устроившей в ее честь радушный прием. К тому времени девушка уже пообщалась с мамой Вегарда по интернету. Получила от женщины несколько писем, в которых та писала, что не узнает своего сына — он просто светится от счастья! Раньше родня переживала из-за того, что он все время пропадает на работе и даже не думает о том, чтобы устраивать свою личную жизнь. И вот, свершилось! А в семейном альбоме мамы и отчима Вегарда Оксана обнаружила и свои фотографии.

За день до свадьбы Вегард вместе со своими родственниками — мамой Эвой, отчимом Турляйфом, сестрами — старшей Моникой и младшей Тоней и ее другом, а также дядей Оддом прилетели в Украину. Понимая, что у Оксаны и ее родителей много хлопот перед свадьбой, Вегард попросил не встречать их в «Борисполе» и заверил, что в Винницу они приедут самостоятельно, поездом. Тем более что в Виннице парень гостил уже несколько раз…

Вот только в этой поездке первые впечатления об Украине у норвежцев оказались не из самых приятных. Выйдя из аэропорта, они ужаснулись, увидев, как трое хулиганов жестоко избивают какого-то бедолагу, и никому до этого нет дела, даже милицию никто почему-то не вызывал. А добираясь на киевский железнодорожный вокзал, удивились, что украинцы поголовно экипированы в марлевые маски в надежде спастись от страшного вируса гриппа. Когда же компания свадебных гостей наконец расположилась в поезде, направлявшемся в Винницу, оказалось, что вместо семи заказанных билетов им продали лишь шесть. Русским языком никто из них не владел, но все же смогли договориться с проводником и докупить еще один билет прямо в поезде.

В Виннице норвежцы, немного передохнув, стали готовиться к свадебному торжеству. Облачились в национальные костюмы своей страны и с пышным караваем на вышитом украинском рушнике отправились за невестой. Только успели вручить каравай родителям красавицы, как увидели пожарную машину во дворе винницкой многоэтажки. Тут же запереживали — пожар?!

- Сначала мы действительно подумали, что где-то что-то горит, хотя ни дыма, ни огня не было видно, — замечает 31-летний норвежец Вегард Сетер.  — Успокоились, только когда увидели улыбающиеся лица друзей Оксаны и несколько направленных на нас видеокамер. Оксана объяснила, что пожарная машина — это и для нее самой сюрприз, который подготовили коллеги из редакции, потому что учли, что она специализируется на темах, связанных с работой пожарных и правоохранителей. Вот только до ЗАГСа пришлось ехать одному, хоть и жаль было расставаться с моей невестой на эти несколько минут.

Еще раньше Вегард рассказал родным, что друзья и коллеги Оксаны — очень творческие и изобретательные люди. Узнав, что она подружилась с жителем Норвегии, каждый день выискивали в интернете что-то новое об этой стране. Как-то рассказали ей, что в одном из украинских портов пришвартовался норвежский корабль. Следили за экономической ситуацией в стране, демографической политикой, курсом норвежской кроны по отношению к евро. Но больше всего гостям понравилось, что именно от коллег Оксана услышала, что норвежских мужчин считают очень заботливыми и нежными мужьями…

Свадьбу сыграли веселую, наряду с украинскими обычаями были и норвежские. Молодые так много целовались! Сначала по-украински, когда наши кричали «Горько!», а затем по-норвежски, когда гости стучали вилками по бокалам. Причем, чтобы целоваться по-норвежски, надо было взобраться на скамью, ведь счастливых молодоженов все должны видеть! Свадьба от души пела и плясала. А пространные тосты, которые провозглашали гости, переводчица Нина, приятельница Оксаны, еле успевала переводить.

Вегард целый вечер держал Оксану за руку и никуда от нее не отходил, ведь уже был наслышан об украинском обычае, когда невесту похищают прямо во время свадебного торжества. Рассмешил и его самого, и его родных еще один наш обычай, когда переодетых невольницами подружек Оксаны жениху предлагали взять в жены. Он уверял, что, кроме его избранницы, ему больше никто не нужен. Она ведь такая красивая, добрая, умная, что лучше девушки и быть не может!

Гостям понравилась украинская кухня. Налегали на мясные блюда, салаты, вареники с разными начинками, рыбу — тушеную, копченую. А услышав от украинцев, что «лучшая рыба — это колбаса», никак не могли понять, что те имеют в виду. Поняли, лишь откушав нашей домашней колбаски…

Как оказалось, норвежцы очень веселы и остроумны. А сестры Вегарда еще и большие хохотушки. Они рассказали, что в детстве часто путешествовали вместе с родителями, посетили многие страны Европы. Но уж точно не представляли, что когда-то побывают в Украине на свадьбе брата! Да еще и увидят расцветшее от невероятно красивого праздничного свадебного салюта ночное небо Украины!

«Мы накупили детских книжек с картинками. По ним и изучаем языки. Я — норвежский, муж — украинский»

- Не воспринимаю всерьез историй о том, как бедная украинка подыскивает богатого жениха-иностранца, чтобы выскочить за него замуж и жить припеваючи, — продолжает Оксана.  — Мы с Вегардом просто любим друг друга. Мне пришлось рассчитаться с работы, сейчас готовлюсь к поездке в Норвегию, оформляю необходимые документы. Муж улетел на родину, ведь он работает. Да и я, как только прилечу в Норвегию, не собираюсь сидеть дома. Чтобы устроиться на работу, необходимо выучить норвежский язык. Уже приобрела учебник норвежского, а Вегард подыскал в Осло курсы по изучению языка, которые я буду посещать. Норвежский немного напоминает и английский, и украинский. Муж считает, что я быстро выучу его родной язык. Кроме того, он и сам оказался талантливым учителем. Вместе мы накупили детских книжечек с картинками. Под каждой из картинок с нарисованными овощами, фруктами, предметами и вещами он написал английскими буквами, как это слово звучит по-норвежски. Я же написала украинский вариант звучания слова. Ведь муж так хочет изучить украинский! Он уже знает первые слова — «привiт», «я тебе кохаю», «до побачення» и некоторые другие. А еще поинтересовался, какими ласковыми словами украинские мужья называют своих жен и тут же запомнил их — «сонечко», «квiточка». Я добавила, что если мужья сердиты, то называют жен по-другому, но он ответил, что те слова ему точно не понадобятся…

Сейчас Оксана изучает не только язык, но и кулинарные книги с рецептами блюд украинской национальной кухни. Украинский борщ, вареники с разнообразными начинками, голубцы так понравились Вегарду! Оксана обязательно будет готовить их для мужа. Кроме того, коллеги из редакции подарили девушке изготовленный специально для нее кулинарный сборник «Сага о еде», где каждый представил рецепты блюд, которые готовит сам. Это ценное руководство Оксана возьмет с собой в Норвегию.

Всего несколько дней им осталось, как и до свадьбы, пообщаться в скайпе. Вегард рассказал, что хотя после его женитьбы уже прошло какое-то время, но друзья все продолжают его поздравлять. Уверяет, что с нетерпением ждет жену, что трудности и невзгоды обойдут их стороной, и Оксана быстро привыкнет к жизни в Осло. А еще вспоминает — когда вместе с любимой путешествовал по Украине, обратил внимание, что здесь повсюду растут чернобривцы, и Оксана объясняла, что это цветы, которые чуть ли не символизируют Украину. Так вот, в Норвегии эти «символы Украины» на каждом шагу…