Події

«самолет падает. Я видел, как отвалилось крыло. Хочу сказать, что люблю тебя», -- крикнул своей жене по мобильному телефону один из пассажиров аэробуса, рухнувшего на нью-йорк

0:00 — 16 листопада 2001 eye 344

Лайнер спикировал на жилой квартал почти вертикально. Именно это обстоятельство спасло жизнь сотням людей. Проехавшись на брюхе, А-300 снес бы десятки домов

Катастрофа аэробуса А-300, рухнувшего на жилой район Нью-Йорка Куинс, стала для жителей города солью, просыпанной на еще незажившие после «черного вторника» раны. Жители песчаной косы Рокавей-бич, принявшей на себя основной удар, до сих пор пребывают в шоке.

«Я увидел самолет, рассыпающийся в воздухе на части. А потом рядом со мной упала чья-то рука»

Утром 12 ноября ничто не предвещало беды. Люди не спеша занимались своими повседневными делами. Кто-то еще спал, кто-то завтракал у себя на кухне. На работу никто не торопился: был выходной, национальный праздник День ветерана.

Одной из свидетельниц происшествия стала 78-летняя женщина: «Я посмотрела вверх и увидела очень симпатичный самолет, который пролетал над церковью. Как вдруг -- раз! -- из него вырвался огонь. Я подумала о людях -- тех, кто был на борту. А потом пожалела бедняг, на которых он сейчас упадет».

Рассказывает местный житель, который в момент катастрофы ехал в машине: «Я услышал шум, затем увидел самолет, рассыпающийся в воздухе на части. Что-то упало совсем рядом. Выскочив из машины, я увидел на лужайке какую-то часть тела -- руку или ногу. Мне стало плохо… »

Самолет, летевший низко над землей, рухнул вниз почти вертикально. Как заявил впоследствии мэр Нью-Йорка Рудольф Джулиани, если бы не это обстоятельство, жертв было бы намного больше. Проехавшись по району на брюхе, аэробус снес бы на своем пути десятки, если не сотни домов.

Почва при падении лайнера задрожала, как при землетрясении. Многих еще спящих жителей Рокавея буквально вышвырнуло с кроватей. Стены домов ходили ходуном. Ньюйоркец Кит Гилл из своего окна наблюдал, как загорались дома. «Это было подобно цепной реакции -- вспыхнул один дом, за ним другой, третий… », -- говорит он.

Жители Куинса заметались в панике. Многие выбегали на улицу в чем были -- в ночных рубашках, халатах, босиком. Бросались к машинам и уезжали куда глаза глядят. Одни выпрыгивали из окон, другие, наоборот, искали спасения в домах. Кто-то в растерянности стоял на улице, не зная, где укрыться. Сначала все предположили худшее -- очередной теракт. Так, Стив Конза говорит, что первой его мыслью было: «Елки-палки, как они умудрились захватить еще один самолет?»

Отца с дочерью выбросило на улицу сквозь стену дома, в который угодил двигатель аэробуса

Оторвавшийся от фюзеляжа двигатель аэробуса упал во дворе дома Кевина Маккеона. Огромный кусок металла угодил в моторную лодку, лежавшую на крыше трейлера, и пробил стену дома. Кевина и его четырехлетнюю дочь Шеннон, которые в тот момент завтракали, буквально сквозь стену выбросило на улицу. Кевин своим телом закрыл малышку от сыпавшихся осколков стекла. Каким-то чудом отец и дочь остались почти невредимы: девочка отделалась царапиной на правой щеке. Жена Кевина также получила всего лишь несколько синяков и царапин: ее вышвырнуло из кухни в гостиную. Разрушенный дом Маккеонов опечатали агенты ФБР, а оставшиеся без крова люди временно поселились у своих друзей. Кевин теперь ходит в церковь и благодарит Бога за спасение. Ведь если бы двигатель упал на полтора метра дальше, выжить бы им не удалось.

Но так, увы, повезло далеко не всем. Миссис Помпанио сушила волосы феном, и в какое-то мгновение ей показалось, что произошло короткое замыкание. Потом она поняла, что это упал самолет. Схватив собаку и закрывая лица мокрыми полотенцами, Джерри Помпанио и ее дочь Дженнифер выбрались из объятого пламенем дома. Через несколько секунд обрушились горящие перекрытия. Отец семейства, Франко Помпанио, отработавший ночную смену и спавший наверху, погиб под пылающими обломками. Женщины не могут прийти в себя от пережитого стресса. Помощь требуется и их малолетним соседкам. Две сестрички-школьницы с утра отправились играть в баскетбол, а вернувшись, с ужасом обнаружили, что дом превратился в погребальный костер для их старшего брата и матери.

Перед глазами тех, кому довелось стать очевидцами трагедии, предстали поистине апокалиптические картины: застилающий улицы удушливый дым, пылающие развалины, обгоревшие деревья, с которых свисали клочья одежды и сломанные чемоданы несчастных пассажиров. И трупы, трупы повсюду. «Мы буквально ходили по обломкам самолета и по разрозненным частям тел. Не могу об этом вспоминать», -- сказал один из свидетелей. Между тем спасатели говорят, что тела многих пассажиров почти не получили повреждений. Казалось, что сидевшие в креслах люди вот-вот оживут…

Будто предчувствуя беду, немецкая овчарка одного из пассажиров сильно нервничала перед посадкой

Аэропорт Санто-Доминго -- пункт назначения аэробуса А-300 -- также превратился в место скорби и плача. Здесь собралось более 200 доминиканцев, которым так и не суждено было дождаться своих родственников.

Рейсом номер 587 в гости к родственникам в Санто-Доминго летело семейство де ла Крус -- Леонардо, его жена Клара, престарелый отец и двое детей. Как рассказывают их друзья, накануне отлета супруги де ла Крус, которые 20 лет прожили в США, устроили вечеринку в честь своего отъезда. Гости танцевали, рассказывали друг другу анекдоты, а хозяин записывал все это на видео, чтобы впоследствии показать родным в Доминиканской Республике. Но их надежды не сбылись. «Это кажется мне кошмарным сном. Все, что я хочу -- как можно скорее проснуться», -- сказала рыдающая сестра Леонардо де ла Круса.

Один из пассажиров аэробуса -- 47-летний Цезарь Сабала -- успел позвонить по мобильному телефону своей жене Мэри, живущей в Манхэттене. «Самолет падает. Я видел, как отвалилось крыло. Хочу сказать, что люблю тебя», -- крикнул он. С Цезарем путешествовала его любимая немецкая овчарка. Перед посадкой она сильно нервничала и долго не хотела входить в клетку. Цезарь видел, как собака выпала из самолета…

Как уже писали «ФАКТЫ», на борту аэробуса находилась 26-летняя Хильда Йоланда Майор, работавшая в одном из ресторанов Всемирного торгового центра и избежавшая гибели 11 сентября. Этим же рейсом летел и 29-летний брокер Феликс Санчес, который в тот «черный вторник» покинул свой офис во Всемирном торговом центре за несколько минут до того, как обрушилась одна из башен-близнецов. Родные говорят, что после чудесного спасения Феликс поверил в свою счастливую звезду. Но, как говорится, от судьбы не уйдешь.

Зато теперь твердо верит в свою удачу 34-летняя стюардесса Памела Янг. Именно она обычно обслуживала рейс «Нью-Йорк--Санто-Доминго». А сейчас она взяла двухнедельный отпуск, чтобы пройти курсы брокеров по недвижимости. Памела, бывшая фотомодель, напуганная терактами 11 сентября, решила сменить профессию и теперь только утвердилась в этой мысли. «Никогда больше не буду летать», -- заявила она.

«Какое счастье, что это всего лишь обычная авиакатастрофа»

Сейчас многие стремятся уехать подальше из Нью-йорка, над которым как будто тяготеет проклятие. Одна из жительниц Куинса заявила, что собиралась покинуть город в декабре, но теперь поторопится, так как последние события воспринимает как знак свыше: «Я слышу Голос, который советует мне уносить отсюда ноги и поскорее… »

Большинство американцев, впрочем, испытали нечто похожее на облегчение, когда выяснилось, что к падению самолета террористы не имеют отношения. «Ужасно так говорить, но я рада, что это всего лишь обычная авиакатастрофа», -- выразила общее мнение танцовщица Хизер ван Аспел.

Сейчас ньюйоркцы снова пытаются вернуться к привычному ритму жизни и следовать совету мэра Джулиани и президента Буша: сохранять спокойствие и помнить о том, что жизнь продолжается.