Украина

В этом году выпускники смогут проходить внешнее независимое оценивание на том языке, на котором учились в школе

22:00 — 20 марта 2010 eye 320

По словам пресс-секретаря вице-премьера по гуманитарным вопросам Владимира Семиноженко, пока вступительные экзамены в вузах не планируются

Как заявил на пресс-конференции вице-премьер по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко, каждый выпускник сможет проходить внешнее независимое оценивание на том языке, на котором учился в школе. Это создаст равные и справедливые условия для всех абитуриентов. Так, если человек окончил венгерскую школу в Мукачево либо школу с болгарским языком обучения, он сможет сдавать внешнее оценивание на своем родном языке. Напомним, в прошлом году у абитуриентов еще было право выбирать язык, на котором они должны были сдавать тесты, но на 2010 год планировалось провести внешнее оценивание исключительно на украинском языке.

Как рассказала «ФАКТАМ» пресс-секретарь Владимира Семиноженко Марина Петкова, больше ничего в системе независимого оценивания знаний пока не изменится. Слухи о том, что во вступительной кампании нынешнего года грядут серьезные изменения — такие, как введение наравне с тестированием вступительных экзаменов в вузах, пресс-секретарь опровергла.

- Пока это лишь предложения, которые находятся в стадии разработки, — сказала Марина Петкова.  — Если они и будут реализованы, то только в следующем году — за несколько месяцев до начала вступительной кампании ставить эксперименты на детях никто не собирается. Окончательное решение по поводу нововведений в системе образования будет принято 17 апреля. Сейчас на поступление в университеты, как и прежде, повлияют только результаты внешнего оценивания и средний балл аттестата.

Между тем в Украинском центре оценивания качества образования «ФАКТАМ» сказали, что еще никаких официальных документов по поводу проведения тестов на разных языках к ним не поступало. Если такое постановление появится, задания внешнего оценивания переведут. Для того чтобы проходить тестирование на том языке, на котором абитуриент учился в школе, ему не придется проходить перерегистрацию. Если он заказывал себе словарик терминов с переводом на родной язык, его задания будут автоматически переведены. Если же выпускник такой словарик не заказывал, а сейчас захочет сдавать тесты на другом языке, он должен будет перерегистрироваться до 31 марта.