Дипломат, перенесший инфаркт и спасенный украинскими врачами, передал в дар нашим медикам семь аппаратов для искусственной вентиляции легких
Резиденция Чрезвычайного и Полномочного Посла Испании в Украине Хосе Родригеса Мояно располагается в уютном двухэтажном особняке на Печерских холмах. Здесь есть небольшой бассейн, а также летний домик с камином и мангалом. Вокруг дома — старый фруктовый сад. Ветви груши ломятся от крупных плодов. Господин Мояно, проводя небольшую экскурсию по резиденции, говорит, что груш так много, что хватает и гостей угостить, и на зиму запастись.
Кстати, глава испанского диппредставительства признался, что любит копаться в огороде и с удовольствием занимается консервацией. Господин Мояно даже привез с родины и посадил здесь семена какой-то особенной тыквы. Растение хорошо принялось, и сейчас на кустах красуются небольшие тыковки. Хочешь — ешь, хочешь — любуйся.
Напротив резиденции — теннисные корты. Однако Хосе Родригес Мояно в теннис не играет. Он предпочитает длительные пешие прогулки. Да и врачи настоятельно советуют господину Мояно побольше гулять. Ведь он лишь недавно вышел из больницы, куда попал с инфарктом.
— Господин посол, как вы сейчас себя чувствуете?
— Прекрасно! Просыпаюсь рано утром и где-то в полседьмого — семь часов иду на прогулку. Каждый день прохожу по 8-10 километров. Мне очень повезло в этом плане, ведь резиденция расположена недалеко от ботанического сада. Очень люблю гулять там. Такие красивые места!
Знаете, можно сказать, что в Украине я родился во второй раз. В больнице, куда меня доставили с инфарктом, перенес клиническую смерть. Правда, длилась она не долго. Что это было? Не знаю. Ничто не предвещало никаких неприятностей. В мае в Украине проходили Дни Европы. К нам из Испании приехали студенты — парни играли на гитарах, а девушки танцевали фламенко. Вместе с другими послами из стран Европейского Союза я посетил Донецк и Мариуполь. После возвращения в Киев мы проводили ребят домой, а я вдруг почувствовал себя нехорошо. Подумал, что устал и решил прилечь. Но недомогание не проходило. Я встал, посмотрел на себя в зеркало — лицо было зеленым! Подумал, что это не просто усталость, и позвонил сотруднице посольства, которая и вызвала скорую помощь. Когда приехали медики, сам вышел их встречать. Они спрашивают: «Где пациент?» А я им: «Это я и есть!» (смеется). Меня отвезли в Александровскую больницу. Сначала был в сознании, все видел и понимал, а потом раз — и выключился Помню только, что кто-то из находившихся рядом сказал, что нужно позвонить семье. А я: «Не надо! Только после девяти утра» Моя семья в то время была в Испании, но через день они уже выехали в Украину.
— Как долго вы лежали в больнице?
— Три недели. Перезнакомился со всеми врачами, медсестрами, техническим персоналом и пациентами. Много читал
— У вас наконец-то появилось свободное время, чтобы спокойно почитать?
— Да-а! (Смеется. ) И почитал, и поболтал. Посмотреть на меня приходили и молодые врачи, и солидные, с большим опытом работы. Я как-то спросил у кого-то из них: «Правда, что в больнице пациенты не должны бриться?» Мне ответили, что это суеверие. «Неважно», — сказал я и стал отпускать бороду (смеется). Правда, как видите, сейчас я ее немножко подстригаю.
— Читала, что вы лежали в самой обычной больничной палате, а не в специальной, для особо важных персон. Это было принципиальное решение?
— Да, принципиальное. Я подумал, ну зачем мне лежать в отдельной палате клиники? Одному Такая тоска! (Смеется. ) Согласитесь, намного приятнее, когда тебе есть с кем пообщаться.
— Недавно вы передали украинским врачам сложное медицинское оборудование. Чей это дар?
— Это дар нашего государства. Прошлой зимой, когда ожидалась эпидемия гриппа, руководство вашего государства обратилось к нашему с просьбой о помощи. Вам были нужны аппараты для искусственного дыхания. Слава Богу, эпидемия так и не началась, и необходимость в срочной поставке техники отпала. Но аппаратура была заказана и получена. Эти семь аппаратов мы передали в разные больницы Украины. Но я подумал, что один из них нужно обязательно отдать в ту больницу, где лечили меня.
— Господин посол, признайтесь, где вы так хорошо научились говорить по-русски?
— Мои родители очень хотели, чтобы я изучал иностранные языки. Они простые люди. Отец работал в суде, а мама была акушеркой. Маму знали многие. Скольким людям она помогла появиться на свет! В прошлом году мама умерла. Ей было 93 года, а работала она до 70 лет. Мама всю жизнь мечтала путешествовать. Но во времена ее молодости в Испании шла гражданская война, и было не до путешествий. Видимо, поэтому она хотела, чтобы такая возможность была у ее детей. Сначала мне нашли учителей английского и немецкого языков, потом я поехал учиться в США, а чуть позже и в Германию. Кстати, именно мама подумала о том, что мне неплохо было бы стать дипломатом.
В те годы я много читал. А после того как мне попались произведения Федора Достоевского, решил, что следующим языком, который буду учить, станет русский. Он того стоит (улыбается). Так что после окончания дипломатической школы попросился на работу в Москву. Это было мое первое место работы в качестве сотрудника дипломатического представительства за рубежом. В конце 80-х годов прошлого столетия Испания как раз восстановила с Советским Союзом дипломатические отношения, которые прервались при режиме Франко. В 1977 году Хуан Антонио Самаранч стал нашим первым послом в СССР, и мне посчастливилось с ним поработать. А уже в Москве его избрали президентом Международного олимпийского комитета. И со своей будущей супругой я тоже познакомился в Москве, во время Олимпиады.
— Она приехала из Испании на соревнования?
— Амор родилась и жила в Советском Союзе. По отцу она испанка, а по маме — русская. Дело в том, что во время нашей гражданской войны (1936-1939 годы. — Авт. ) многие испанские дети, в том числе и ее будущий отец, были вывезены в СССР. Их тогда так и называли — дети войны. В Союзе он женился на сибирячке, и у них родилась дочь.
— И где же вы с ней познакомились?
— В посольстве. К нам на различные праздники собирались соотечественники, в том числе и дети войны. И она, как дочь испанца, тоже приехала. Мы познакомились, а потом и поженились. Помню, супруга тогда практически не разговаривала по-испански (улыбается). Так что язык ей пришлось учить уже в Аргентине, куда меня направили работать после Москвы. Мы целых шестнадцать лет жили в различных странах Латинской Америки.
— Господин посол, в те времена в СССР к бракам с иностранцами относились, мягко говоря, с большим предубеждением
— Вы правы. Но дети войны и их потомки все-таки считались испанцами. И после 1968 года некоторые из них могли путешествовать по миру, ездить в гости к родственникам. Сначала, конечно, на нас смотрели с осуждением. Мол, девушка встречается не просто с иностранцем, а с дипломатом! А у него такая машина (Смеется. ) Но ее отец был не против наших отношений.
— Вы много поездили по миру. Какая из стран вам запомнилась больше всего?
— Каждая страна удивительна по-своему. Просто нужно захотеть это увидеть, искать что-то интересное для себя. Ведь люди и культуры такие разные, но в то же время очень похожи! Знаете, во всех странах, где мы бывали, у нас остались хорошие знакомые, друзья. Всегда было очень больно, уезжая, рвать эти связи. Я работал в России, Аргентине, Парагвае, Бразилии, Венесуэле, а теперь вот в Украине.
Помню, мы поехали на неделю в Бразилию. То было время страшных ливней, но мы об этом не знали. И вот как-то просыпаемся и видим: вся комната залита водой! Сантиметра три воды на полу. Звоним пожарным, а они спрашивают: «Сколько, говорите, сантиметров? Три? Вот когда будет десять, тогда и звоните!» Представляете?
Еще один смешной случай произошел с нами тоже в Бразилии. Мы жили в небольшом двухэтажном доме, под крышей которого, как оказалось позже, обитали достаточно крупные зверюшки. Я уже не помню, как они называются. Мы, конечно, об этом ничего не знали. Думаю, что и они не подозревали о нашем присутствии. Как-то вечером сидим мы в комнате и вдруг видим: по лестнице спускается целое звериное семейство! Мы так испугались! А они тоже застыли! Представляете себе эту картину? (Смеется. )
— В Россию к родственникам жены ездите?
— Мы часто бывали у них на даче в Подмосковье. Это очень простой летний домик, в котором зимой жить нельзя — очень холодно. Там я ходил в лес за грибами. Знатоки грибных мест научили меня отличать съедобный гриб от несъедобного. А еще я занимался огородом: выращивал огурцы и помидоры, ремонтировал теплицу Ко мне постоянно подходили соседи по даче и говорили, мол, заканчивай работу, пойдем выпьем! (Смеется. ) Такие поездки позволили ближе познакомиться с простыми людьми, их бытом, интересами. Мне настолько там понравилось, что я стал подумывать о покупке земельного участка. Прошелся по поселку, посмотрел, что продается, приценился А у меня спрашивают: «Вы откуда?» Отвечаю, мол, из Испании Как люди удивились! Они просто не могли поверить, что человек, который может себе позволить купить апартаменты на каком-нибудь испанском побережье, приехал в Россию и собирается приобрести здесь участок под дачу! (Хохочет. ) Так что, может быть, когда выйду на пенсию, то займусь сельским хозяйством.
— В Подмосковье?
— Или под Киевом! Здесь у вас тоже очень красиво! Да и спокойнее
— А где еще в Украине вы успели побывать?
— В Донецке. Мне было очень интересно посмотреть на край шахтеров — людей с крепким характером. У нас в Испании шахты тоже были очень важны для экономики. Ездил в Мариуполь, на Азовское море. Очень красивые места. Этим летом собрался съездить во Львов, но помешала болезнь. А в прошлом году мы с сыном побывали в Крыму. Красота необыкновенная! У Испании есть очень хороший опыт в области развития туризма. Так что если в Украине серьезно займутся этой отраслью, мы готовы к сотрудничеству. А в Крыму есть все необходимое — море, леса, горы и вино! В винных подвалах «Массандры» мы попробовали, наверное, сортов тридцать вин!
— Господин посол, чьи работы украшают стены вашей гостиной? Это испанские или украинские художники?
— Это работы наших современных мастеров. Мы хотим показать, что Испания славится не только такими всемирно известными мастерами прошлого, как Гойя, Пикассо и Дали, но и молодыми талантами. Посольство поддерживает проведение в Украине ГогольFestа — фестиваля современного искусства. В этом году в Киев приедет испанская театральная труппа, которая вместе с украинскими актерами из театра «Дах» 4 сентября устроит на Майдане большое шоу, посвященное футболу. Театр La Fura Del Baus очень популярен в Испании и во всем мире. В свое время именно он готовил открытие Олимпийских игр в Барселоне.
— Вы — азартный футбольный болельщик?
— Да! Особенно после победы Испании на мундиале (смеется). Недавно мы с сыном и дочкой, которые приехали в Киев, были на матче «Динамо» — «Аякс». Конечно же, хотелось, чтобы выиграли киевляне
— Ваши дети работают или учатся?
— У меня двое детей. Старший сын Алекс и младшая дочь Ана. Дочь учится в Парижском университете на психолога. Сын будет жить со мной в Киеве. Он начал заниматься русским языком и собирается поступить в украинский вуз, чтобы продолжить его изучение. Параллельно будет заочно учиться в испанском университете по специальности «управление бизнесом».
— А чем вы еще увлекаетесь? Есть ли у вас хобби?
— Рыбалкой! Я очень люблю посидеть с удочкой. Надеюсь выбраться порыбачить вместе с детьми. А еще мне очень нравится гулять. И просто прохаживаться, и гулять по рынкам. Смотреть, что продают, что люди едят, какой товар сколько стоит
— поторговаться?
— Иногда поторговаться и купить (улыбается). Раньше покупал чаще, а сейчас мне больше нравится наблюдать, знакомиться с людьми, разговаривать с ними Узнавать, чем живут обыкновенные люди Знаете, я думаю, что они намного интереснее и важнее, чем политики