Культура и искусство

В нынешнем году украинцы стали читать меньше, зато отдают предпочтение не российским, а украинским переводам

20:21 — 19 сентября 2014 eye 1524

Второй год подряд во время львовского Форума издателей подводят результаты всеукраинского исследования чтения книг, проводимого компанией GFK по заказу национального оператора связи «Киевстар». Судя по опросу, проведенному среди населения от 15 до 59 лет, украинцы, по сравнению с прошлым годом, стали читать меньше. Однако украинским переводам книг отдают большее предпочтение, чем российским. Самыми любимыми литературными жанрами называют классику и любовные романы. А в топе лидеров украинской литературы первенство удерживают книги писателей Ирены Карпы и Сергея Жадана. Именно их творческие встречи вызвали наибольший интерес среди посетителей книжного форума.

Не менее обсуждаемым оказался и еще один проект «Киевстар», представленный во Львове, — уникальный шрифт Kobzar KS, который полностью воспроизводит почерк Тараса Шевченко. Основой для его создания стало факсимильное издание рукописного сборника произведений великого Кобзаря «Три літа», который хранится в архивах института литературы имени Т. Г. Шевченко. Над проектом около года трудились украинские графические дизайнеры Дмитрий Растворцев, Лукьян Турецкий и Геннадий Заречнюк.

— Это первый подобный проект в шрифтовом искусстве Украины, — сказал Лукьян Турецкий. — Процесс сложный, поскольку очень тяжело сделать из почерка шрифт. Но мы справились, и теперь Тарас Шевченко станет ближе не только украинцам, но и многим другим нациям.

Шрифт поддерживает более 100 языков. Для того чтобы любой мог им воспользоваться, сделан бесплатный сайт, где доступно его использование для постеров, принтов на футболки и написания писем почерком знаменитого Кобзаря. Говорят, творческая команда разработчиков не останавливается и собирается приступить к созданию подобных шрифтов на основе почерков Ивана Франко и Леси Украинки.