Культура и искусство

Светлана Костюк: "Верю, что в нашей стране все будет хорошо. Война закончится, и всех исцелит любовь"

9:00 — 18 января 2017 eye 825

На Волыни похоронили поэтессу, которая в 2015 году стала первой украинкой, победившей на международном конкурсе литературы и искусства «Между словом и вечностью» в Италии

Накануне Рождества ушла из жизни украинская поэтесса, жительница Волыни Светлана Костюк. Ей было всего 52 года. В последнее время Светлана боролась с раком легких. Многочисленные поклонники молились за ее выздоровление, но смерть была неумолима.

«Подала стихотворение на конкурс, когда услышала от врачей, что мне осталось жить всего месяц»

Учительница из Нововолынска Волынской области Светлана Костюк в 2015 году стала первой украинкой, победившей на международном конкурсе литературы и искусства «Между словом и вечностью», который проходил в итальянском городе Неаполь. На конкурс подавались произведения на английском, французском, итальянском и испанском языках. Светлана — автор многочисленных сборников поэзии — отправила стихотворение «Любовь, только любовь спасет мир», над переводом которого трудился Юрий Лазирко — львовянин, проживающий в Нью-Йорке.

— Стихотворение «Любовь, только любовь спасет мир» было моим посланием Европе и миру, — поделилась тогда с «ФАКТАМИ» поэтесса Светлана Костюк. — Я верю, что человечество существует для любви. Когда народ разочаровывается в политиках, когда не верит священникам, люди ищут слово — и оно зачастую становится сильнее оружия.

Поездка поэтессы в Италию на церемонию вручения награды оказалась под угрозой срыва. Светлана боролась с раком легких, перенесла несколько курсов химиотерапии, что быстро исчерпало ее скромный бюджет учительницы. Поэтому волынские активисты объявили сбор средств на поездку победительницы международного конкурса.

— Случайно услышала разговор врачей о том, что мне осталось жить всего месяц, — вспоминала Светлана. — Но есть высшие силы, которые решают, сколько кому отведено… Постаралась взять себя в руки и… подала свои стихи на международный конкурс. Причем сделала это в последний день. А неожиданная победа придала мне силы и в борьбе с болезнью. Это подтвердил лечивший меня профессор: после четвертой химиотерапии наметился значительный прогресс.

А вот с визой в Италию возникли проблемы, оформлять ее помогали и волонтеры, и коллеги-писатели, и журналисты. Больше всего переживала, что документы просто не успеют сделать. Подтверждающую sms-ку получила из визового центра за две минуты (!) до завершения рабочего дня. На следующее утро вылетела в Италию.

В аэропорту Неаполя меня встретили женщины из украинской диаспоры, они были моими переводчиками и гидами по Италии. Оказалось, в Неаполе есть несколько украинских организаций и украинская школа, ведется активная работа по поддержке воинов АТО, проходят акции в поддержку Украины.

Я познакомилась с удивительными людьми, услышала множество невероятных жизненных историй. О каждой из этих женщин можно писать роман. Представительницы диаспоры продумали программу моего пребывания в Италии и разделили между собой обязанности. Например, Валентина пригласила жить у нее, Лариса с местным актером провела экскурсию по городу. Кто-то позвал в кафе отведать настоящую итальянскую пиццу, кто-то дал свой автомобиль для поездок по стране.

Но первым делом была запланирована презентация моей книги «Траектория самосожжения». Таких внимательных слушателей я давно не видела. Казалось, говорю что-то очень близкое для каждого.

Запомнилась экскурсия по городу и морскому побережью. Там ведь было Неаполитанское королевство, сохранилось множество замков, старинных зданий, дышит вулкан Везувий! Прекрасный парк, башни и… отели для бедных. Монаршие особы еще в древности заботились о бедняках, возводя для них гостиницы. Такой отель есть даже в двух шагах от моря, на побережье. Возвышенность, где проживают богатые, и кварталы, где живут бедные, интересны по-своему. Вилла, где ежегодно отдыхает президент Италии, открыта для доступа посетителей. Перед входом я не заметила никакой охраны.

На церемонию награждения в Касорию, итальянский город близ Неаполя, отправились на двух автомобилях. Украинские «итальянки» очень хотели поддержать свою землячку и побывать на престижной церемонии.

— Конкурс «Между словом и вечностью» проводится в Италии с 2000 года, — рассказывала поэтесса. — Награждают не только поэтов, но и выдающихся художников, музыкантов, тех, кто имеет весомые достижения в сфере культуры, литературы, искусства. А также тех, кто утверждает нравственные ценности и заботится о духовности.

На сцену пригласили несовершеннолетнего поэта, отбывающего наказание в местах лишения свободы. Ведущая попросила представителей СМИ выключить камеры и фотоаппараты, мол, не стоит показывать лицо юноши, который имеет возможность начать жизнь с чистого листа. Все отнеслись к просьбе с пониманием — камеры были выключены. Подумала, что многим нашим чиновникам стоит поучиться такому уважительному отношению к человеку.

Разволновалась, когда позвали на сцену меня, особенно когда ведущий рассказал, что мне пришлось преодолеть много препятствий, чтобы прибыть на церемонию награждения.

Я получила награду из рук мэра города Касория. Поблагодарив, сказала, что Украина — это центр Европы. Несмотря на то что у нас сейчас идет война, моя поэзия — о любви. Не о жестокости и насилии, а о любви к ближнему, к семье, к стране, к любимому человеку. Эти слова вызвали в зале много эмоций. Ко мне подходило много людей — поздравляли, поддерживали, благодарили. В тот момент очень гордилась тем, что я — украинка. Верю, что в нашей стране все будет хорошо, война закончится, и всех исцелит любовь.

«Друзья и поклонники поэзии помогли осуществиться моей мечте — побывать в Иерусалиме»

Буквально за месяц до смерти поэтесса посетила Иерусалим.

— С детства верила в чудеса, — призналась на своей странице в «Фейсбуке» Светлана Костюк. — Иначе, наверное, ничего у меня не написалось бы никогда. Но сюрприз накануне дня рождения (моего и книги «Исцеление любовью») был-таки неожиданным. Несмотря на все мои отказы, верные друзья и поклонники поэзии решили помочь осуществиться моей мечте — побывать в Иерусалиме, посетить Храм Гроба Господня, Голгофу, почувствовать энергетику этих намоленных мест. Врачи были категорически против перелета всего через две недели после очень тяжелого цикла химиотерапии (14-го!). Но люди уже все организовали, обо всем позаботились. И мы с мужем полетели.

Два дня посещали святые места. Из Храма Гроба Господня не хотелось выходить. Плита, которая мироточит, излучала благодать. Слезы сами катились из глаз. Было удивительно легко и хорошо. Символично, думаю, что день рождения и путь к читателям книги «Исцеление любовью» начался именно на Святой земле.

Провести день рождения в Храме — это действительно незабываемо. Сердечно благодарю тех людей, которые все это организовали. Чудеса бывают. Бог помог благополучно вернуться домой. О путешествии ни капли не сожалею, хоть некоторые рецидивы после химии догнали уже на месте. Профессор, описывая все риски, сказал, что это было крайне неразумно. Но ничего случайного в этом мире не бывает. Очевидно, книге (как и мне) надо было там побывать. И потом — на все воля Божья.

От 15-го цикла химиотерапии, который должен был проходить в декабре, поэтесса отказалась, объяснив, что очень устала. Она умерла в больнице, не веря в то, что уходит навсегда.

Светлана Костюк — автор книг поэзии «Вспышки души» (1998 г.), «Наедине с миром» (2012 г.), «Маленькое чудо» (для детей, 2012 г.), «Письма без конвертов» (2013 г.), «Кружево чудес» (для детей, 2014 г.), «О чем шептались листочки» (переводы на польский язык, 2014 г.), «Траектория самосожжения. Дневниковые записи в стихах» (2015 г.), «Barefoot to the sky» («Босиком в небо», переводы на английский, США, Нью-Йорк, 2016 г.), «Исцеление любовью» (Черновцы, «Букрек», 2016 г.). Ее произведения печатались в периодических изданиях США, Италии, Польши, Израиля, переведены на английский, польский, русский, итальянский, испанский языки. Она автор около 50 песен.

Відкривайте мене в моїх
посмішках, сонцем цілованих,
ніжних кутиках вуст,

до яких не торкнулись роки,
ще у книгах, у віршах,
на згадку колись подарованих,
у бездонні очей
і легкому тремтінні руки…
Не вивчайте мене,

все одно залишуся загадкою,
у тайнописі серця —
акорди надривно сумні.

Я зостанусь для вас тихим
світлом чи світлою згадкою,
білі тіні і вітер гойдатимуть
тишу мені…