Здоровье и медицина

"Очнувшись в реанимации после операции на сердце, не поверил, что живой: в груди не жмет, дышать легко..."

8:45 — 24 марта 2017 eye 9967

Впервые в Украине столичные кардиохирурги выполнили двойное сложное вмешательство: заменили аортальный клапан, выкроив его из тканей околосердечной сумки пациента, и одновременно воссоздали часть аорты, применив физиологичный протез. Теперь 67-летний житель Закарпатья Михаил Половко чувствует себя хорошо и может обходиться практически без сердечных препаратов

В молодости Михаил Николаевич на здоровье не жаловался. Инженер-механик по образованию, все время находил, чем еще заняться: строил, куховарил. У них с женой большая семья: два сына и две дочери. Есть уже и семеро внуков. Несколько лет назад у мужчины начались проблемы с сердцем. А в последние полгода ситуация стала критической.

— Я ведь без работы сидеть не могу, и меня ужасно раздражало то, что чуть перенапрягусь — одышка, в груди давит, словом, хоть ложись и умирай, — говорит Михаил Половко. — Ужгородские врачи сказали, что не смогут помочь, надо ехать в Киев. Оказалось, плохо работает сердечный клапан. И вообще, он у меня с рождения не такой, как у всех. Подумал: что может быть ценнее, чем жизнь? Но жизнь, при которой я не могу ничего делать, меня не устраивает. Значит, надо соглашаться на операцию.

В день, когда в Национальном институте хирургии и трансплантологии имени А. А. Шалимова Михаилу Половко должны были проводить операцию на сердце, в Киеве собралась почти вся семья. А как иначе?

— Дети и внуки переживали за меня, жена постоянно была рядом, — продолжает Михаил Николаевич. — Врач перед операцией спросил: «Как настроение? Не боитесь?» А я все в шутку перевел, хоть и страшновато было. Мол, не я первый, не я последний. Но самое интересное случилось со мной, когда я очнулся после операции в реанимации. Вдохнул — в груди как будто пустота, а дышать легко. Думаю: наверное, умер, и наблюдаю за окружающими — живые ли. Вроде да, значит, и я живой. А когда увидел медсестру, появилась полная уверенность, что мы не на небе, а все же на земле. Просто почувствовал, что сердце заработало, как раньше.

— Михаил Половко стал первым в Украине пациентом, которому выполнили операцию на сердце по сложной методике: заменили аортальный клапан, выкроив его из тканей околосердечной сумки по методу всемирно известного японского хирурга Озаки, и одновременно воссоздали часть аорты, применив физиологичный протез (этот метод носит имя другого врача — Якуба), — говорит руководитель отдела хирургии и трансплантации сердца Института хирургии и трансплантологии имени А. А. Шалимова НАМН Украины Артур Габриелян. — Ценность операции в том, что искусственный клапан не нужен, пациенту не придется принимать препараты, разжижающие кровь, без которых нельзя обойтись тем, у кого механический или биологический протез клапана. После вмешательства сердце начинает нормально прокачивать кровь еще и потому, что мы восстановили человеку его аорту с корнем (это очень сложная структура).

Послеоперационных осложнений в подобных случаях гораздо меньше. Еще важно, что такие операции экономически выгодны: для них не нужны дорогостоящие искусственные «детали».


*Артур Габриелян: «Во время операции сердце Михаила Половко было остановлено на 90 минут, но мы успели устранить порок, реконструировав аорту и клапан. А в целом вмешательство длилось пять с половиной часов»

Мы застали Михаила Половко за полезным занятием: он неспешно прогуливался по коридору клиники.

— С момента операции прошла неделя, я бы уже мог ходить быстрее, но врачи просят не торопиться, осторожничают, — говорит Михаил Николаевич. — Еще в реанимации, на второй день, когда мне разрешили сесть, почувствовал, что хочется пройтись, настолько легко стало дышать. А ведь до этого была страшная одышка, все в груди сдавливало.

О том, что можно, а чего еще нельзя делать Михаилу Николаевичу, мы попросили рассказать выполнившего уникальную операцию кардиохирурга Артура Габриеляна.

— Судя по всему, пациент чувствует себя гораздо лучше и рвется ехать домой. Для него не опасны физические нагрузки? — спрашиваю Артура Владимировича.

— Можно было бы выписать его через неделю после вмешательства, но мы решили дольше понаблюдать за Михаилом Половко в период реабилитации. Все же операция, которую он перенес, сделана в Украине впервые. Кроме того, семья живет в селе, достаточно далеко от Черновцов, где коллеги могли бы, в случае необходимости, оказать ему помощь. Думаю, уже через один-два месяца у него не будет серьезных ограничений в физической нагрузке.

— Это благодаря тому, что вы применили новую методику операции?

— Да. В ходе одного вмешательства выполнили сразу две высокотехнологичные хирургические манипуляции, обошлись без механического клапана и восстановили пациенту сосуд — аорту и ее корень, который является очень подвижной и важной для кровообращения структурой. В этом тоже новизна хирургического подхода.

— Операции по замене сердечного клапана искусственным в мире и в Украине проводятся давно, их отлично выполняли Николай Амосов и его коллеги. Приходилось писать о пациентах Николая Михайловича, живущих с искусственным клапаном 30 и больше лет…

— Это действительно очень эффективные жизнеспасающие операции. Но медицина не стоит на месте. Сейчас стремительно развивается направление, при котором для реконструктивных операций используют ткани самого пациента, а не искусственные. Дело в том, что протезы аортального клапана есть механические и биологические. И те, и другие изготавливают промышленным способом. Даже биологические имеют жесткий каркас. А метод японского врача Озаки, который мы применили Михаилу Половко, интересен тем, что клапан выкраивается во время операции из тканей перикарда (околосердечной сумки) пациента. Каркаса у него нет, да он и не предусмотрен природой. Мы сделали уже пять операций по этому методу. В Украине его использовали еще несколько клиник, но мы были первыми. Теперь же, реконструировав пациенту не только клапан, но и аорту, как я уже говорил, мы обеспечили нормальное кровоснабжение — и организм «вспомнил», как работало сердце, когда было здоровым.

— У Михаила Половко врожденный дефект клапана?

— В норме у человека он трехстворчатый, а у Михаила Николаевича был двухстворчатый. С таким можно жить долго. Но постепенно, с годами, клапан кальцифицируется, становится жестким и требует замены. Кстати, мы выкроили и установили пациенту такой же клапан, какой был у него от природы. Все послеоперационные исследования показали, что он работает нормально.

— А была опасность, что во время операции новый клапан не заработает? Предусмотрен ли тогда запасной вариант?

— Безусловно. Когда мы готовились к операции, провели углубленные исследования — КТ, МРТ, 3D-моделирование и другие. Знали точно, какие у пациента размеры аорты, клапана. Поэтому механический клапан, как говорится, лежал на полке и служил «подушкой безопасности». Во время операции путей для отступления было немного, но мы могли в любой момент перейти на старую методику и заменить клапан искусственным. К счастью, этот вариант не понадобился.

— План операции составляли заранее?

— Мы делали это вместе с ведущим кардиохирургом университетской клиники города Эссен Ярославом Бенедиком. Он чех по национальности, но давно работает в Германии. Именно Ярослав Бенедик не только освоил, но и усовершенствовал метод Озаки, изобрел и запатентовал особые инструменты, помогающие выполнять эту и другие операции, применил сочетание двух кардиохирургических вмешательств. У нас с Ярославом сложились отличные профессиональные и человеческие отношения. Он специально приехал в Украину, чтобы вместе с нами провести операцию Михаилу Половко.

— Накануне прокручиваете мысленно свои действия или умеете отключаться?

— К сожалению, отключаться не умею. И хотя в кардиохирургии уже 27 лет, каждый день, идя в операционную, волнуюсь как в первый раз. Но когда оперирую, концентрируюсь только на выполнении поставленной задачи. Тогда все получается хорошо. Очень люблю осваивать новые методы. Особенно если это новое дарит пациенту возможность улучшить качество жизни.

— В случае с Михаилом Половко его удалось улучшить?

— Надеюсь, что да. Конечно, кросс бегать ему не стоит. Но через некоторое время работать и активно отдыхать он сможет. При этом важно, что препараты, разжижающие кровь, не нужны, что постоянно сдавать анализы и контролировать состав крови нет необходимости. Риск геморрагического инсульта (он выше у тех, кому приходится принимать препараты для разжижения крови) у нашего пациента такой же, как у тех, кому не делали операции на сердце. А принимать аспирин пациенту придется согласно рекомендациям Всемирной организации здравоохранения, касающимся любого мужчины старше 45—50 лет.

— Станут ли операции по новому методу массовыми?

— Это было бы правильно даже с экономической точки зрения. Ведь искусственный клапан стоит немало — около двух тысяч долларов. А нашему пациенту покупать его не пришлось. Послеоперационных осложнений гораздо меньше. В дальнейшем тратиться на «сердечные» лекарства нет необходимости.

— Трудно ли освоить такие вмешательства?

— Это настоящая современная кардиохирургия. Чтобы освоить метод, надо хорошо знать анатомию, физиологию, иметь достаточно большой опыт и уметь многое делать руками. Но всему при желании можно научиться. Еще несколько операций мы планируем провести «в соавторстве» с Ярославом Бенедиком, а затем делать их самостоятельно. Подобные операции открывают новый путь для более эффективной помощи пациентам.

…На днях Михаил Половко отправился домой. Мы позвонили ему, чтобы узнать, как он перенес дорогу.

— Все в порядке, — сказал Михаил Николаевич. — С каждым днем чувствую себя лучше. Но дети активничать не разрешают, следят за тем, чтобы я не перетрудился. Выполняю указания врачей — разрабатываю легкие, надувая шарики, хожу по двору. Сейчас, можно сказать, я «на руководящей должности». У нас в Теребле довольно большая база отдыха — на сто человек. Пора приводить ее в порядок к открытию сезона. Надо и садом заниматься — обрезать деревья, убирать территорию. Даю указания. Но мечтаю прогуляться вокруг озера. Надеюсь, скоро смогу это сделать.

Фото Сергея Тушинского, «ФАКТЫ»