Происшествия

«от последствий смертельного ранения джузеппе гарибальди спас знаменитый хирург николай пирогов, работавший в одессе»

0:00 — 10 ноября 2007 eye 1909

рассказала «ФАКТАМ» правнучка легендарного героя — Аннита Гарибальди-Жале, впервые побывавшая в Украине

В Одессе открылся Центр истории и культуры Италии. Ему присвоено имя великого Джузеппе Гарибальди. В нынешнем году отмечается 200-летие со дня рождения национального героя Италии и 125-летие со дня его смерти. В торжественной церемонии, прошедшей в Одесском национальном университете, приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Итальянской Республики в Украине Фабио Фабри, директор Итальянского института культуры в нашей стране Николо Баллони и правнучка легендарного полководца Аннита Гарибальди-Жале. Почетная гостья, по счастливому совпадению отмечающая свое 65-летие, любезно согласилась побеседовать с корреспондентом «ФАКТОВ».

«Ваш портовый город буквально поразил будущего генерала»

Джузеппе Гарибальди — человек-легенда, одна из главных фигур итальянского Рисорджименто — движения за объединение Италии. Интерес к его имени не угас и в наши дни. Некоторые СМИ распространили информацию о пребывании в минувшем году в Керчи правнучки Гарибальди. С этого и началась наша беседа с госпожой Аннитой.

- Вынуждена вас огорчить, а возможно, и обрадовать: я никогда прежде не бывала в Украине, в том числе в Керчи, — рассказала Аннита Гарибальди-Жале.  — Одесса — первый украинский город, который я посещаю. Насколько мне известно, ранее никто из наших близких родственников также не бывал в этих краях.

У Джузеппе Гарибальди было четверо детей. Потомство оставили трое: дочь Тереза, сыновья Минотти и Ричетте, последний и был моим дедушкой. Соответственно его сын — Санте — мой отец. Я — прямой потомок, правнучка Джузеппе Гарибальди и Анниты Рибейро.

- Вас назвали в честь прабабушки?

- Не исключено, хотя утверждать не берусь: в семье была еще одна Аннита — сестра моего отца. Точно знаю другое: очень многое в жизни Джузеппе Гарибальди связно с морем, в частности, с Одессой. Достоверно известно, что он, тогда совсем еще молодой мореплаватель, бывал здесь. Судя по его воспоминаниям, ваш портовый город буквально поразил будущего генерала.

Мой прадед был сыном бедного человека, матроса из французского города Ницца. Ребенком Джузеппе не интересовался школьными предметами, он всячески отлынивал от занятий. Бродить по морскому побережью он любил гораздо больше, чем слушать рассказы учителя. Рано приобщившись к профессии своего отца, он участвовал в дальних морских плаваниях — поначалу как подручный, а затем и как полноправный моряк. Избороздил на кораблях Адриатическое море, несколько раз попадал в плен к морским пиратам, что грозило продажей в рабство. Однако Гарибальди был очень изобретателен и всякий раз ускользал от людей с «черной меткой».

Однажды 25-летний капитан шхуны Джузеппе Гарибальди зашел за грузом зерна в купеческую гавань российского порта Таганрог. В тамошнем портовом кабачке он услышал страстную речь революционера-эмигранта Кунео, призывавшего своих земляков к восстанию за освобождение Италии от австрийского порабощения. Именно тогда прадед поклялся посвятить свою жизнь этому благородному делу. Примерно пять лет спустя его имя появилось в прессе. Сообщалось, что Гарибальди вынесен смертный приговор — за активное участие в освободительном движении «Молодая Италия».

«С Дюма-отцом Гарибальди познакомился в Америке, а свою будущую супругу отыскал при помощи… подзорной трубы»

- Прадед был вынужден сбежать в Америку. Там он более десятилетия воевал за независимость республик Риу-Гранди и Уругвай, — продолжает Аннита Гарибальди.  — В свой отряд Джузеппе брал преимущественно соотечественников, для которых ввел необычную военную форму — красные рубахи. Во время обороны Монтевидео, в 1847 году, он познакомился с Александром Дюма-отцом, который в будущем запечатлел патриота-итальянца в своих произведениях. (В 1862 году он написал художественный очерк «Гарибальдийцы», перевел на французский язык мемуары великого полководца. Писатель пожертвовал Гарибальди для покупки оружия 50 тысяч франков. Позже Дюма приехал в Неаполь, где Гарибальди назначил его директором национальных музеев.  — Авт. )

Удивительна история знакомства моего прадеда со своей будущей женой, моей прабабушкой. Во время плавания на корабле он случайно посмотрел на берег в подзорную трубу. Зоркий глаз заприметил там девичью фигурку, которая чем-то привлекла его. Гарибальди немедленно высадился на берег и встретил местного жителя, который пригласил его к себе пообедать. Каково же было удивление мореплавателя, когда он оказался в доме отца той самой девушки, которую искал! Выяснилось, что она говорит только по-португальски, а он — только по-итальянски. Тем не менее барышня сумела понять его совсем краткое любовное объяснение: «Мы с тобой должны отныне соединиться на всю жизнь». С этой встречи началась их совместная жизнь на многие годы. Аннита Мария Рибейро да Сильва принимала участие во всех опаснейших авантюрах и военных походах, которые Гарибальди предпринимал в Южной Америке. Когда пронесся слух, что Гарибальди убит в бою, она ринулась на поле битвы и, осматривая, перевертывая трупы павших бойцов, вглядывалась в каждое лицо, чтобы узнать: не Гарибальди ли это? Лишь через некоторое время ей удалось отыскать любимого среди живых. Следует отметить, что в то время она ожидала ребенка и родила его одна, без всякой помощи.

- Вообще не влюбиться в моего прадеда — красавца с прекрасными каштановыми волосами — было просто невозможно. Привлекательной и самоотверженной была и прабабушка. Кстати, она была очень ревнива! Однажды, когда в ревности жена зашла слишком далеко, Гарибальди демонстративно обрезал свои прекрасные кудри и ходил с наголо бритой головой.

- Аннита, вы упомянули, что еще в юности будущего генерала поразила Одесса…

- Одессу Джузеппе Гарибальди посетил даже раньше, чем столицу впоследствии им объединенной Италии. Будучи юнгой торговой бригантины, он писал: «Опечаленная мать собрала мои вещи для плавания в Одессу на «Констанце». Бригантиной командует Анджело Пезанто из Сан-Ремо — лучший морской капитан, которого мне приходилось встречать». Позже сорокадвухлетний Джузеппе приступил к написанию мемуаров, которые затем были переведены на многие языки, в том числе на русский. На одной из первых страниц Гарибальди свидетельствует: «Свое первое плавание я совершил в Одессу… » Известно, что в Одессе Джузеппе с удовольствием прогуливался по крутым улочкам, еще не вымощенным брусчаткой…

- Историки утверждают, что совместно с вашим родственником сражались и наши соотечественники…

- И это — абсолютная правда. В отрядах гарибальдийцев было немало русских и украинских волонтеров. А при штабе у него служил географ и публицист Лев Мечников, брат Ильи Мечникова, профессора Новороссийского (ныне Одесского) университета.

Лев Мечников писал в воспоминаниях, что молодежь разных национальностей, в том числе русские и украинцы из Причерноморья, спешили за Гарибальди только из-за чести сражаться под предводительством героя, добиться славного крещения кровью под народным знаменем возрождающейся страны.

Встречался с Гарибальди и Дмитрий Менделеев… Именно он заочно познакомил Джузеппе с хирургом Николаем Пироговым, который также работал в Одессе.

«Слепая пуля «блуждала» в правой ноге, принося адские мучения. Уже развивалась гангрена… »

- Во время военного похода на Папскую область, в сражении у горы Аспромонте (Калабрия) Гарибальди был тяжело ранен, — продолжает наследница легендарного генерала.  — Десять ранений, полученных им в боях до того — ничто в сравнении с этим, серьезно угрожавшим его жизни. Слепая пуля «блуждала» в правой ноге, принося адские мучения. Уже развивалась гангрена… А ведь лечили Гарибальди опытнейшие врачи.

Николай Пирогов нашел возможность съездить в Италию, провести исследование и дать рекомендации для будущей операции. Она прошла успешно. О чем беседовали знаменитый хирург с не менее знаменитым пациентом, сведений не сохранилось. Вскоре после операции Пирогов получил письмо от Гарибальди (он еще не поднимался с постели, написали по его поручению): «… генерал Гарибальди… благодарит за драгоценные советы, которые вы ему дали. Пуля благополучно извлечена. Генерал будет вечно благодарен за то, что вы отнеслись к нему с участием». Оправившись от болезни, Гарибальди пишет лично: «Мой дорогой врач Пирогов! Моя рана почти зажила. Я чувствую необходимость поблагодарить вас за сердечное участие, умелое врачевание. Считайте меня, мой дорогой врач, вашим подданным. Ваш Джузеппе Гарибальди».

- Благодаря вам, Аннита, наши читатели узнают много интересного о Джузеппе Гарибальди. Не расскажите ли вы о себе?

- Мой отец был в числе тех, кто бежал от режима Бенитто Муссолини во Францию. Там в 1942 году я и родилась, там и осталась с мамой. Отец же попал в фашистский концлагерь, где был замучен.

Окончив школу, я поступила в университет города Бордо, изучала право и международные отношения. Нынче — профессор политологии, живу и преподаю в Риме, куда вернулась в 90-х годах минувшего столетия. Занимаюсь тем же, чем и во Франции, — проблемами итальянцев, проживающих за границей, вопросами объединения Европы.

- Как сложилась ваша личная жизнь?

- Замужем один раз (смеется), за французом, он — экономист-финансист. У нас трое детей и две внучки. Сейчас ожидаем пополнения в семействе: еще двух, не знаю, кого точно, внуков или внучек…

- Есть ли еще где-либо в Украине, в постсоветских странах центры культуры имени вашего прадеда?

- В Одессе единственный! Я приятно удивлена тем, как много интересных экспонатов здесь находится. Полагаю, город сделал правильный выбор, дав центру имя моего прадеда. В Одессе прекрасные музеи, много старинных зданий в итальянском стиле. Такие же дома есть в старых переулках Ниццы — родном городе прадеда.

Когда вы путешествуете по Италии, то переезд из одного города в другой означает одновременно передвижение от одного памятника Гарибальди к другому… тоже Гарибальди. Еще при жизни он вызывал живейший интерес и глубокое почтение во всех странах Западной Европы. Например, дамы в Кельне и Лондоне носили красные блузы — в честь Гарибальди. И сегодня Джузеппе по-прежнему самый популярный национальный герой.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Италии в Украине Фабио Фабри отметил, что создание центра в Одессе — результат многостороннего сотрудничества Одесского национального университета с рядом итальянских вузов, которое, по словам ректора вуза, академика Валентина Смынтыны, развивается на основе межгосударственного договора 1987 года. Открытие культурно-исторического центра имени Джузеппе Гарибальди — еще один шаг к упрочению этих связей.