Популярный украинский певец, исполнитель шансона Гарик Кричевский, ранее в большинстве своем исполнявший песни на русском языке, перевел на украинский свой легендарный хит «Киевлянка». Песня входила в одноименный альбом, вышедший еще в 1992 году. И вот сейчас она зазвучала по-новому.
Переводить хит помогал Гарику его друг — поэт Евгений Рыбчинский. Также в новой отредактированной композиции появился третий куплет.
Теперь новый вариант припева звучит так:
«Ой, киянка, ти киянка, ой кияночка!
Ні з Берліна фрау, ні з Варшави панночка,
А чарівна чорнобрива україночка,
Ой, киянка, ти киянка, моя квіточка!»
Также Кричевский представил новый клип, в котором снялся его друг Павел Зибров. В видео он звонит по телефону Гарику и спрашивает, когда же «Киевлянка» зазвучит на украинском, и озвучивает свои впечатления во время клипа. Также в видео можно увидеть дочь Кричевского — Викторию.
Ранее «ФАКТЫ» писали о том, что Ирина Билык перевела свой легендарный хит «Снег», который в условиях полномасштабной войны приобрел новые смыслы.
Также свои хиты перевел с русского языка певец Макс Барских.
Фото: instagram.com/garikkrichevsky