Мир

Не испугался дождя: король Чарльз III повеселился в Шотландии

16:19 — 6 августа 2024 eye 1463

Король Чарльз, недавно растрогавший своей речью об Украине, начал летние каникулы, посетив, несмотря на дождливую погоду, Игры Мэй Хайлендс (Игры Горцев). Впервые они были проведены в 1970 году в честь дня рождения королевы-матери, ныне усопшей бабушки короля Елизаветы Боуз-Лайон. Мероприятие настолько ей понравилось, что она предложила организаторам сделать его ежегодным, пишет издание HELLO!

Несмотря на сырую погоду, монарх прибыл на игры в традиционном килте. Король также надел коричневое пальто, шотландский галстук и пару носков до колен, чтобы защититься от холода. Когда Чарльз выходил из автомобиля, держал в руках зонтик. Из-за непогоды королевская семья ютилась в палатке вместе с другими посетителями, чтобы наблюдать за спортивными событиями и традиционным танцем с участием группы детей.

Чарльз часто смеялся и явно наслаждался мероприятием. Он улыбался, когда пожимал руки людям в толпе, в том числе маленькому ребенку.

Король прибыл в Шотландию несколько дней назад. Он посетил гигантское торфяник в Кейтнесе, недавно получивший статус объекта мирового наследия ЮНЕСКО. Как и на Играх Мэй Хайлендс, Чарльз был одет в шотландскую одежду, включая Sgian Dubh (кинджал, спрятанный в носке), и прицепил василек на лацкан твидового пиджака.

Ожидается, что король и королева соберут членов своей семьи в шотландской резиденции Балморал — замок будет закрыт для посетителей 11 августа. Однако, похоже, что монарх не послал приглашение герцогу и герцогине Сассекским.

Королевские источники подтвердили, что так происходит с тех пор, как Гарри и Меган ушли с должности старших членов королевской семьи в 2020 году.

Также сообщалось, что Гарри и Чарльз больше не общаются друг с другом. Хотя герцог Сассекский надеется, что именно отец поможет ему помириться с членами королевской семьи. Букингемский дворец отказался давать комментарии на вопросы HELLO! по поводу частных контактов короля с младшим сыном.

Ранее королевский эксперт Роберт Хардман объяснил, что может положить конец вражде в британской королевской семье.