Закончились съемки по знаменитому роману Михаила Булгакова. На экраны фильм должен выйти в октябре
У взявшегося за проект режиссера Владимира Бортко репутация специалиста по экранизации памятников отечественной литературы. Подтверждение тому — «Собачье сердце» Булгакова и «Идиот» Достоевского, высоко оцененные и зрителями, и критиками. Но все же новая работа стоит особняком, поскольку это не первая попытка переложить роман Михаила Афанасьевича на киноязык. Все предыдущие пробы нельзя признать успешными
- Аннушка уже пролила масло на Патриарших, Владимир Владимирович?
- Увы, и последующие печальные события тоже случились без промедления. Несчастный Берлиоз погиб под колесами трамвая Первая серия картины практически смонтирована, можно хоть завтра показывать.
- Выходит, вы успели не только лишить головы главу Массолита, но и себе пути к отступлению отрезать?
- Да я и наступать не собирался. Военная терминология в данном случае не вполне уместна. Люди, работающие на канале «Россия», предложили мне экранизировать роман. Смелость их заключалась не в преодолении заклятий, якобы тяготеющих над «Мастером и Маргаритой», а в риске, всегда присутствующем при экранизации столь сложных да еще и чрезвычайно популярных книг. Что до меня, то, полагаю, знаю, как это сделать Работа идет практически по графику, без отставания. В январе закончились съемки. Рассчитываем сдать фильм осенью этого года. Правда, некоторые сложности возникли с компьютерной графикой, а это почти полкартины — полеты, балы, шабаши ведьм и прочие чудеса. Занимаюсь кино уже тридцать лет, хорошо представляю, как и где снимать Москву 1935 года или даже древнюю Иудею, но вот со спецэффектами в таком объеме прежде никогда не сталкивался. Для нашего кинематографа это вообще дело достаточно новое. Поэтому здесь слегка пробуксовываем. В общем, идет нормальный процесс.
- Слышал, изначально кота Бегемота планировали заказывать в Голливуде?
- Американцы — высокопрофессиональные мастера, но они запросили такую сумму, что мы решили обойтись своими силами. Действительно, нашли отечественную дизайнерскую фирму. Надеюсь, наш Бегемот будет не намного хуже американского.
- Бюджет фильма назовете?
- Ни за что! Спрашивайте у продюсеров, но, полагаю, и они оставят вопрос без ответа. Другое дело, что, сколько бы ни дали денег, все равно их будет мало. Но произведение такое, что тремя копейками никак не обойдешься, и минимальный достойный уровень финансирования мне гарантировали.
- Значит, за матчасть можете быть спокойны. А чего еще, Владимир Владимирович, вам стоит опасаться?
- А почему я вообще должен бояться чего-либо?
- Вы же сами упоминали разговоры о мистике, окружающей книгу Булгакова Говорят, для всех, кто брался ее экранизировать, добром это не кончилось.
- Знаю о четырех попытках сделать фильмы по роману. Трижды снимали за границей — в Югославии и два раза в Польше. Картины вышли на экран и ничего сверхъестественного с их создателями не произошло. Иной вопрос, что эти работы показались мне ну не совсем соответствующими смыслу и духу романа, что ли. В том числе и фильм «Пилат и другие» любимого и уважаемого мною пана Анджея Вайды. Все же «Мастер» — очень русская книга А может, создателям тех картин не хватило временного объема и пространства. На мой взгляд, восемь часов на экране — минимум, позволяющий не превращать произведение Булгакова в нарезку из купюр и цитат.
- Отечественные режиссеры тоже заикались об экранизации. Элем Климов, например.
- После выхода «Собачьего сердца» в 1988 году мне предлагали сделать фильм по «Мастеру», но я, зная, что Элем Германович работает над этой темой, не счел возможным перебегать ему дорогу. Вопрос этики. Правда, у Климова до съемок дело не дошло, поскольку, как он сам говорил, ему был необходим бюджет в сто миллионов долларов. Сумма совершенно фантастическая по тем временам. Впрочем, и по нынешним тоже
- Потом подступиться к «Мастеру» вроде бы пробовали Игорь Таланкин, Эльдар Рязанов, но и они дальше разговоров не продвинулись.
- Об этом ничего не знаю. Юрий Кара снял фильм, однако затем, по слухам, у него с кем-то возникли проблемы финансового свойства Полагаете, это имеет отношение к року, якобы висящему над произведением Михаила Афанасьевича?
- Но ведь и вы четыре года назад уже брались за съемки сериала для канала НТВ.
- Обошлось без мистики. Работа сорвалась из-за вовремя не урегулированного вопроса с авторскими правами. Вот, собственно, и все. Сомневаюсь, будто Воланд причастен к тому событию. Хотя, конечно, факт, что с картиной у нас действительно в тот раз ничего не вышло. Но теперь былые просчеты в финансовых и юридических вопросах устранены, и я могу спокойно заниматься делом. Более того, стараюсь даже использовать наработки четырехлетней давности.
- Однако многие актеры из тех, кого планировали снимать в 2000 году, сейчас вежливо отказались от вашего предложения.
- Некоторых я сам не позвал в силу разных причин. Кино — дело живое, в нем ничто не стоит на месте Хотя иные потери, не скрою, были огорчительны.
- Александр Калягин якобы мотивировал отказ от роли Берлиоза двумя перенесенными за последние годы инфарктами.
- Эта информация исходит от вас. Могу лишь подтвердить, что Сан Саныча в картине не будет. Но там есть блистательно сыгравший Александр Адабашьян. Потрясающая работа!
- И Олег Янковский больше не Воланд.
- Не сомневаюсь, Олег Басилашвили — достойная альтернатива. Он ироничен, умен, об уровне профессионализма даже не говорю Всего «отказников» набралось пять или шесть. Особо замечу: сплошь москвичи, столичные артисты. Ни от одного питерского актера слова не прозвучало о мистике и прочей бесовщине!
- Можете прокомментировать?
- Вероятно, мы ближе к Европе. Или климат здесь реалистичнее, ветер с Невы выдувает из головы дурные мысли. Во всяком случае, у нас литературных героев не боятся. Подобные страхи, похоже, сконцентрировались в Белокаменной. Там все крестятся, через плечо оглядываются, ждут проявлений потусторонних сил
- Вот и Евгений Миронов, с которым вы весьма успешно работали над «Идиотом», не согласился стать Иваном Бездомным в «Мастере» и был замещен Владиславом Галкиным
- Как я могу отвечать за артиста? У Жени надо спрашивать. Не захотел играть — его право. Александр Домогаров, планировавшийся на роль Степы Лиходеева, тоже вышел из проекта, и я заменил его Панкратовым-Черным. Очевидно, у каждого из артистов свои резоны. Но мне нет смысла сейчас сетовать, вполне доволен актерским ансамблем, сложившимся в итоге. Меня часто обвиняют, что приглашаю звезд, а я отвечаю: беру хороших артистов, в большинстве случаев одно совпадает с другим. Впрочем, кто знал Владимира Толоконникова до роли Шарикова в «Собачьем сердце»? Мария Киселева, олимпийская чемпионка и телеведущая, впервые снялась в «Идиоте». Кому приходило в голову, что она актриса, да еще и талантливая? Словом, нет единого правила, надо смотреть на конкретную ситуацию.
- Вас изрядно пощипали за выбор Лидии Вележевой на роль Настасьи Филипповны в «Идиоте». Не боитесь повторения истории с Маргаритой?
- Уже отвечал: не боюсь ничего. Поверьте, я перепробовал практически всех лучших актрис страны, имевших право претендовать на место Настасьи Филипповны, но предпочел Лиду. Считаю, она сыграла блестяще. Слова, произносимые с экрана, не были для Вележевой чужими, она их пережила, прочувствовала и в итоге справилась с одним из сложнейших образов мировой литературы, за что ей честь и хвала. Уверен: перед нами артистка с большим драматическим даром. И сегодня не сомневаюсь в правильности утверждения Анны Ковальчук, хотя искал подходящую исполнительницу непривычно долго для себя. Обратить внимание на Анну посоветовали художники, работающие со мной на картине. Глянул на Ковальчук в одном из сериалов, мысленно отметил про себя, что девушка красивая Стал присматриваться повнимательнее, понял, что в Анне есть не только внешняя привлекательность, но и глубина.
Не менее трудно было подобрать актера на роль Мастера. За исключением сцены в сумасшедшем доме, у него нет столь ярких эпизодов, как, скажем, у Маргариты. Герой, по существу, присутствует на экране как страдательная величина. Артист за счет ауры и таланта должен самостоятельно заполнять пробелы, оставленные писателем. Думаю, Мастер — это в какой-то степени авторское альтер эго. Значит, за ним — гражданская война и дальнейшая, весьма непростая жизнь Рад, что мы нашли Александра Галибина. На мой взгляд, попадание в десятку.
Я прочитал его за одну ночь»
- Кого-нибудь другого еще пробовали?
- А вам, извините, какое дело? Говорю же: в десятку! Четыре года назад звал господина Меньшикова, но он отказался. Сейчас иные варианты, кроме Галибина, и не рассматривались.
- Вы, Владимир Владимирович, когда-то утверждали, будто бы Достоевский очень драматургичен. А про Булгакова что скажете?
- Повторю те же слова. Сценарий писался легко. В отличие от Льва Николаевича Толстого, чью прозу вряд ли решусь перенести на экран, с Михаилом Афанасьевичем, как и с Федором Михайловичем, особых проблем у меня не возникало. Много диалогов, реплики сопровождаются развернутыми ремарками Это отличается от, скажем так, размышлений Льва Николаевича о небе Аустерлица. Хотя гениальный Сергей Бондарчук смог сделать из «Войны и мира» блестящий фильм
- Помните, когда впервые прочитали «Мастера и Маргариту»?
- Сразу после публикации в журнале «Москва». Какой это год был?
- 66-й, если не ошибаюсь.
- Соседка по киевской коммунальной квартире, где я жил в ту пору, принесла откуда-то журнал. Проглотил буквально за ночь. Конечно, и не мечтал, что через десятилетия буду снимать фильм по книге. Тогда мне казалось, что мужчина должен заниматься настоящим делом, строить мосты, например Я не мог еще внятно объяснить, почему так очарован романом, но с тех пор столько раз его перечитывал, что выучил текст практически на память. Сегодня готов рассуждать, для чего Булгаков в трех произведениях — «Собачьем сердце», «Роковых яйцах», «Мастере и Маргарите» — использует прием отстранения от действительности. Это понятие первым ввел блестящий русский литературовед и писатель Виктор Шкловский. Отстранение позволяет делать события в литературном произведении более яркими и выпуклыми. Зачем нужно было превращать собаку в человека? Чтобы в Шарике-Шарикове глупость советского мироустройства стала еще очевиднее и гротескнее. С той же целью в Москве появился господин Воланд. Его привело именно это, а ничто иное.
- По русской привычке ищу аллюзии, перекличку между экранизацией и днем сегодняшним.
- Зря, тут нет второго дна. Говорил вам, что первый подход к «Мастеру» делал еще четыре года назад. Тогда ситуация в обществе была совершенно иной, какие же здесь могут быть параллели? Более того, после «Идиота» собирался снимать по сценарию Эдварда Радзинского полнометражный фильм о Сталине, но мы отложили проект. По отношению к «Мастеру» допустима единственная аллюзия, соотносящаяся с настоящим: кроме белого и черного, на свете есть и много других цветов.
- Правда? А как же бытующее мнение о засилье серости, о том, что именно эта краска сейчас в ходу?
- Мне так не кажется. Не считаю, будто нас окружает серая действительность. Нет, жизнь по-прежнему не вписывается в одномерные схемы и незамысловатые формулы, она сложнее, интереснее и ярче. Никто не вправе монополизировать истину, а ортодоксальность вредна. Собственно, об этом книга Булгакова, но ее по-прежнему неправильно читают. Кто-то видит только мистику, другие очаровываются балами и полетами на метле, а роман совсем об ином.
- Значит, ваш сериал можно назвать путеводителем по Булгакову?
- Ни в коем случае! Каждый все равно найдет в «Мастере и Маргарите» лишь то, что сумеет или захочет. Я предлагаю собственную версию прочтения великого произведения, снимая об этом кино. Надеюсь, мне удастся быть убедительным.
- Постучим по дереву?
- Бросьте свои московские штучки! Без суеверий обойдемся