Политика

«все преходяще, а музыка вечна» -- констатировали коммунисты и… Предложили вернуть в государственный обиход музыку гимна усср

0:00 — 6 марта 2003 eye 413

Сегодня Верховная Рада попытается узаконить слова главной песни страны

На днях Верховная Рада рассмотрела в первом чтении три законопроекта «О Государственном гимне Украины». Напомним, что уже 12 лет, со времени провозглашения независимости Украины, наша страна живет без официально принятого текста гимна. Парламентарии, разрабатывавшие в 1996 году Конституцию, утвердили лишь музыку Михаила Вербицкого, записав, что слова гимна утверждаются законом, за который должны проголосовать не менее 300 народных депутатов. Впрочем, дискуссия по поводу учреждения национальным гимном стихотворения Павла Чубинского «Ще не вмерла Україна», против которого категорически выступали коммунисты, явно не умещалась в одну «конституционную ночь». Поэтому народные депутаты, дабы не тормозить спешный процесс принятия Основного Закона, отложили решение этого вопроса на потом и с успехом о нем забыли. Как бы там ни было, но спустя годы к проблеме пришлось вернуться, поскольку независимому государству не пристало жить с бессловесным гимном. И если Россия с 2001 года опять стала просыпаться под «Союз нерушимый», текст которого немного обновил известный советский поэт и «гимнотворец» Сергей Михалков, то почему Украине не вспомнить гимн УССР? Этот «пробел» решили заполнить члены фракции КПУ.

«Все преходяще, а музыка вечна», -- констатировал с парламентской трибуны народный депутат от Компартии Владимир Лещенко и предложил возвратить в государственный обиход музыку главной песни бывшей Украинской Советской Республики. По словам народного депутата, с просьбой изменить гимн обращаются многие граждане, христиане… Дескать, сегодня привычные слова «Ще не вмерла… » звучат угрюмо, не оптимистично, не торжественно, не вызывают чувства гордости и вообще не соответствуют существующим реалиям. Правые тут же обвинили коммунистов в лукавстве, предложив им не хитрить и сразу внести на рассмотрение парламента гимн СССР, а заодно серп и молот в качестве большого Государственного герба Украины.

Другой законопроект, внесенный Президентом Украины Леонидом Кучмой, предполагает утвердить в качестве Государственного гимна Украины только первый куплет и припев песни Павла Чубинского на музыку Михаила Вербицкого в такой редакции:

«Ще не вмерла України i слава, i воля, Ще нам, браття молодiї, усмiхнеться доля. Згинуть нашi вороженьки, як роса на сонцi. Запануєм i ми, браття, у своїй сторонцi. Душу й тiло ми положим за нашу свободу, I покажем, що ми, браття, козацького роду».

Законопроект Левка Лукьяненко отличается от президентского лишь тем, что народный депутат предлагает утвердить в качестве гимна два куплета с припевами песни Павла Чубинского. Кроме того, народный депутат считает, что гимн должен звучать в аутентичном варианте, то есть «Ще не вмерла Україна». Трудно сказать, сколько продлятся дебаты по этому вопросу, но многие парламентарии считают целесообразным вынести сначала предложенные тексты гимна на широкое обсуждение общественности. Впрочем, учитывая то, что для утверждения гимна необходимо набрать 300 голосов, шансов на прохождение законопроекта коммунистов практически нет. Сколь бы ни были сильны традиции просыпаться под гимн «Живи, Україно, прекрасна i сильна, в Радянськiм Союзi ти щастя знайшла… »

Кстати, предложение КПУ вернуться к варианту хорошо забытого старого можно использовать для своеобразной игры «Найдите 10 отличий»:

Текст Гимна Украинской Советской Социалистической Республики (музыка авторского коллектива под руководством Антона Лебединца, слова Николая Бажана и Павла Тычины):

Живи, Україно, прекрасна i сильна,

В Радянськiм Союзi ти щастя знайшла.

Мiж рiвними рiвна, мiж вiльними вiльна,

Пiд сонцем свободи, як цвiт, розцвiла.

Припев:

Слава Союзу Радянському, слава!

Слава Вiтчизнi навiки-вiкiв!

Живи, Україно, радянська державо,

В єдинiй родинi народiв-братiв!

Текст Государственного Гимна Украины, предложенный народным депутатом, членом КПУ Владимиром Лещенко (музыка авторского коллектива под руководством Антона Лебединца, слова Михаила Туша):

Живи, Україно, незламна i сильна,

Єднай i згуртовуй оновлений люд.

Мiж рiвними рiвна, мiж вiльними вiльна,

Про пращурiв славних своїх не забудь.

Припев:

Слава борцям за свободу та волю,

Слава Вiтчизнi навiки-вiкiв!

Живи, Україно, на радiсть народу

В iм'я нових звершень дочок та синiв.