Ровно 140 лет назад вышел первый том академического издания, ставшего бестселлером
29 ноября 1863 года появился первый в мире «Толковый словарь» Владимира Даля. Название принадлежит самому автору: он считал, что его детище получилось не «бестолковым», а растолковывающим слова.
-- Создатель «Толкового словаря живого великорусского языка» не имел ни капли русской крови, -- рассказывает заведующая отделом Литературного музея Владимира Даля Людмила Соколова. -- Хотя и обижался, когда ему об этом напоминали. «Я русский по духу» -- всегда заявлял он.
Отец Даля, датчанин по происхождению, родом из Данцига (нынешний Гданьск), в то время входившего в состав Германии. И когда вышел словарь его сына, в одной немецкой газете появился такой отклик: словарь получился хорошим только потому, что составитель его немец. Даль-младший оскорбился и заявил издателю газеты свое мнение, впоследствии ставшее крылатой фразой: человек той национальности, на языке которой он думает.
Став подданным Российской Империи, Уильям Христиан Даль (впоследствии, приняв православие, нарекся Иваном Матвеевичем) работал старшим лекарем Луганского литейно-пушечного завода. За согласие приехать в Россию по приглашению правительства ему было даровано дворянское звание. Однако одним статусом сыт не будешь. Всю жизнь семья Даля зарабатывала себе на хлеб трудом. Когда появилась возможность получить бесплатное образование в морском кадетском корпусе, Владимир туда поступил.
-- Хотя Владимир Иванович признавался, что особого желания быть военным он никогда не испытывал, тем более на флоте, -- говорит Людмила Соколова. -- Стоило ему ступить на борт корабля, как у него начинались сильнейшие приступы морской болезни.
По окончании кадетского корпуса Владимир Даль начал собирать слова для будущего словаря. В 1819 году, когда он отбывал к месту назначения по завершении своей учебы в Николаеве, ямщик сказал ему: «Замалаживает, барин». Даль впервые услышал такое слово, так как оно было диалектным, и записал. А означало оно: «становится пасмурно».
Мало кто знает, что изначально Даль намеревался создать словарь отнюдь не русского, а украинского языка. Украинские слова он собирал, будучи в Полтавской губернии, а затем уже в Петербурге -- встречаясь с украинскими писателями. Однако, когда впоследствии решил, что будет заниматься именно русским, то все свои изыскания передал ректору Киевского университета Михаилу Максимовичу, от которого они попали уже к Борису Гринченко, составителю знаменитого украинского словаря (Борис Гринченко тоже имеет непосредственное отношение к Луганской области. Именно здесь он долгое время работал и начал создавать свой словарь. В этом году 9 декабря исполняется 140 лет со дня его рождения).
Переключиться на русский Даля заставило то, что он пришел к выводу: этого языка в систематизированном виде не существует. Речь высшего сословия на две трети состоит из французского и немецкого, крестьяне же говорят на своем, со множеством диалектов, языке. Даля и поныне считают основоположником современного русского языка, так как ему удалось, хоть и частично, систематизировать его.
-- Собранными материалами для будущего словаря Владимир Иванович дорожил больше всего, -- продолжает Людмила Соколова. -- В 1829 году во время русско-турецкой войны караван, среди которого был и верблюд, груженный личными вещами Даля, попал к туркам. Не о деньгах и одежде больше всего горевал Владимир Иванович, а о потерянных записях. Солдаты, видя что их любимый врач (после флотской службы Даль закончил медицинский факультет Дербтского (ныне город Тарту) университета. -- Авт. ) опечален, сделали ради него вылазку, отбили у турок потерянного верблюда и вернули пропажу.
За филологическое «собирательство», которым занимался Даль, брались в те времена многие. Это было модно. Однако довести дело до логического завершения довелось только ему. Когда Владимир Иванович, встречаясь с Пушкиным, рассказал о том, что собирает слова, Александр Сергеевич признался: «И я тоже собираю, но создать словарь будет под силу только вам с вашей немецкой пунктуальностью. »
-- С Пушкиным Даля связывали давние дружеские связи, -- говорит Людмила Соколова. -- По одной из версий, последний, с кем разговаривал Александр Сергеевич перед смертью, был именно врач Владимир Иванович.
Есть легенда о том, что после смерти поэта супруга Пушкина Наталья Николаевна подарила Далю пробитый пулей Дантеса сюртук, и именно в нем Владимир Иванович докладывал в Российской академии наук о своих планах по созданию словаря (правда, Пушкин был маленького роста, а Даль -- высокого. -- Авт. ).
Министр народного просвещения князь Головин предложил Далю продать для академического словаря его слова. За каждое новое слово он давал по 15 копеек, а за дополнение к уже имеющимся словам -- семь с половиной копеек (по тем временам весьма приличные деньги: корова стоила около двух рублей). Даль отправил Головину тысячу новых слов. На что князь в ответном письме поинтересовался: а много ли еще? И когда Владимир Иванович написал ему, что около 80 тысяч, сделка не состоялась. Таких денег у Головина не было. Но, дабы выказать почтение труду Даля, Головин добился у императора финансирования первого тома «Толкового словаря живого великорусского языка».
-- Владимир Даль занимался не только филологией, -- поясняет Людмила Соколова. -- На службе в армии он был известен как высококвалифицированный врач-офтальмолог и создатель новых лекарств, которые испытывал на себе. В 1831 году проявил себя в качестве инженера, построив понтонный мост через Вислу, причем в кратчайшие сроки и из подручных средств. В дальнейшем его опыт был внесен во все учебники по инженерному делу того времени.
Также Владимир Иванович был одним из создателей Русского географического общества, писал труды по зоологии и ботанике. Умер известный ученый 22 сентября 1872 года.
В советское время на имя Даля было наложено негласное табу: ведь он говорил о необходимости поднять сначала жизненный и интеллектуальный уровень народа, а лишь потом давать ему свободу. Самолично делал для солдат и матросов простенькие книжечки со стихами и рассказами, чтобы они могли учиться по ним читать и писать. Большевиками впоследствии был причислен к ярым поборникам крепостничества, хотя никогда не имел ни одного крепостного крестьянина.
Единственный в мире памятник Владимиру Ивановичу до последнего времени был только в Луганске. И лишь два года назад, к двухсотлетию ученого, по инициативе луганчан установили еще один небольшой монумент на Ваганьковском кладбище, где до этого сыном Даля был поставлен лишь каменный крест.
Официальная наследница Владимира Даля -- его правнучка Ольга Станишева-Даль -- умерла в конце 80-х годов. Однако существует версия о том, что его потомком является и известный актер Олег Даль.
-- Однажды в музей зашла группа столичных актеров, находившихся на гастролях в Луганске. Среди них был и Олег Даль, -- рассказывает бывшая сотрудница луганского Литературного музея Владимира Даля Татьяна Сакович. -- Но тогда он отшучивался и говорил, что это все лишь совпадение. А теперь Елизавета Даль, супруга артиста, утверждает, что Олег действительно потомок известного ученого. Внешнее сходство, мол, видно невооруженным глазом.
В свое время на это удивительное сходство артиста Олега Даля с Владимиром Ивановичем Далем обратили внимание сотрудники Ленинградского музея имени Пушкина. За консультацией они обратились к именитым экспертам лаборатории судебной экспертизы. Используя методики и терминологии описания черт внешности, принятые при производстве криминалистических экспертиз, на основе тщательного сравнительного анализа изображений эксперты пришли к выводу о принадлежности Олега Даля к одной из ветвей знаменитого рода. А если точнее, актер являлся правнуком ученого примерно в пятом колене